Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waiting Room, исполнителя - Logic. Песня из альбома Everybody, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.05.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: DEF JAM, Universal Music
Язык песни: Английский
Waiting Room(оригинал) | Комната ожидания(перевод на русский) |
Atom: So, we waiting for what? | Атом: Итак, чего мы ждём? |
God: Excuse me? | Бог: Извини, что? |
Atom: So you sittin here telling me, this place is a waiting room, right? What are we waiting for? | Атом: Ты сказал мне, что это — комната ожидания, так? Чего мы ждём? |
God: Rebirth | Бог: Перерождения. |
Atom: Rebirth? Like reincarnation? | Атом: Перерождения? Типа реинкарнации? |
God: If that's what you wanna call it | Бог: Называй это, как хочешь. |
Atom: What the fuck you mean, “If that's what I wanna call it?” Either this is what it is, or this is what it ain't | Атом: В смысле, бл*ть, "называй, как хочешь"? Это либо так, либо не так. |
God: Sure | Бог: Точно. |
Atom: Chu mean? Ugh, this mothafucka | Атом: О чём ты? Уф, вот ублюдок. |
Atom: A'ight, lemme get this straight: every time I die, I come here, we talk, and you send me back to earth to be reborn? | Атом: Хорошо, давай ещё раз: каждый раз, когда я умираю, я появляюсь здесь, мы разговариваем и ты отправляешь меня обратно на землю, чтобы переродиться? |
God: You know the last time we had this conversation it was in mandarin and you were 13 | Бог: Знаешь, в прошлый раз, когда мы говорили об этом, мы говорили на китайском и тебе было 13. |
Atom: Mandarin? | Атом: На китайском? |
God: And a girl | Бог: И ты был девушкой. |
Atom: What? Nah, bruh, you fuckin' wit' me. Like, Jesus Christ | Атом: Чё? Не, брат, ты ху*ню несёшь. Христа ради. |
God: He was here too | Бог: Он тоже тут был. |
Atom: What? Wait, wait, so the Christians got it right? | Атом: Чего? Погоди-погоди, все христиане проходят через это? |
God: Well I'm about to reincarnate you, Atom. I'd say everyone kinda got it right | Бог: В общем, сейчас тебя ждёт реинкарнация, Атом. Я бы сказал, что все проходят через подобное. |
Atom: This is a whole lot to take in | Атом: Слишком много информации за раз. |
God: I know. Trust me, I've been there | Бог: Знаю. Доверься, мне это знакомо. |
Atom: So, how many times have I been reincarnated? | Атом: Так сколько раз я уже проходил через это? |
God: Many, many, many, many, many times | Бог: Много-много-много-много раз. |
Atom: If it's so many times, why don't I remember? | Атом: Если это так, то почему я не помню? |
God: If we stayed here long enough, the lives you have lived, and the knowledge from each of them would return | Бог: Если бы мы остались здесь надолго, то все прожитые тобой жизни и память из них вернулась бы. |
Atom: What? | Атом: Чего? |
God: I'm actually about to send you back to 1736 as Bryan Fairfax, the 8th lord Fairfax of Cameron | Бог: Я собираюсь отправить тебя обратно в 1736 в качестве Брайана Фэрфакса, 8-го лорда Фэрфакса из Камеронов. |
Atom: Word, ayy, that sounds important | Атом: Ёмаё, эй, звучит презентабельно. |
God: Oh, yes. You own 40,000 acres | Бог: Ещё как. У тебя 40000 акров земли. |
Atom: Goddamn! Oh, I'm sorry | Атом: Чёрт побери! Ой, извиняюсь. |
God: Ha, it's quite alright | Бог: Ха, да всё нормально. |
Atom: Well, at least I'm not poor no more | Атом: Ну, по крайней мере, я больше не нищий. |
God: Well, sure. With all that land and the hundreds of slaves you'll own | Бог: Это точно. Со всей этой землёй и сотнями рабов, которые у тебя в подчинении. |
Atom: Slaves?! Aw, hell nah! No, no, no, no, look, look, look: how you gonna take a black man, send him back in time, and now I gotta own slaves? | Атом: Рабы? Ну нет, чёрт возьми! Не-не-не-не, погоди: как можно чёрного мужика отправить в прошлое и дать ему рабов? |
God: Well, if it's any consolation, your son Tom, the 9th Lord Fairfax of Cameron, sets them free | Бог: Ну, если тебя это утешит, то твой сын Том, 9-ый лорд Фэрфакса из Камеронов, дал им свободу. |
Atom: No! That does not make me feel better at all. Wait, hold up, I just realized you said you're gonna send me back in time? | Атом: Нет! Совсем не лучше. Погоди, я только что понял, ты сказал, что вернёшь меня в прошлое? |
God: Well, I'm not really sending you back in time. That doesn't exist where I come from, only in your universe | Бог: Ну, не совсем возвращаю в прошлое. Оно не существует там, откуда я, оно есть только в твоей Вселенной. |
Atom: Well, where are you from? | Атом: Погоди, а откуда ты? |
God: Honestly, Atom, even if I explained where I came from, or told you about the others like me, you just wouldn't understand | Бог: Если честно, Атом, даже если объяснить, откуда я, или рассказать о других таких, как я, ты не поймёшь. |
Atom: But if there's others like you, how can you be god? | Атом: Но если есть и другие, как ты, то как ты можешь быть Богом? |
God: Atom, I said you wouldn't understand | Бог: Атом, говорю же, тебе не понять. |
Atom: So what's the point of doing all this? | Атом: Тогда в чём смысл всего этого? |
God: Really? | Бог: Ты серьёзно? |
Atom: What? | Атом: А чего? |
God: A little cliche, don't you think? Essentially asking me the meaning of life | Бог: Немного заезженный вопрос, тебе не кажется? Спрашивать меня о смысле жизни. |
Atom: Well, I figured I would ask before you send me back and I can't remember none of this | Атом: Ну, я решил спросить об этом прежде, чем ты отправишь меня в прошлое и я не смогу ничего из этого вспомнить. |
God: Atom, come here. The meaning of life, the reason I created this place, is so that you can grow and mature | Бог: Атом, подойди. Смысл жизни, причина, по которой я создал это место, в том, чтобы ты мог расти и взрослеть. |
Atom: Like the human race? Like this is how the human race is supposed to grow and mature? Mature into what? We can't even get along | Атом: В смысле, вся человеческая раса? Все люди должны взрослеть? Расти к чему? Мы ведь даже между собой не ладим. |
God: No, Atom, you! It's for you, you to mature | Бог: Нет, Атом, речь о тебе! Ты должен расти и взрослеть. |
Atom: I don't understand | Атом: Я не понимаю... |
God: I created this place for you, Atom. This entire place was made for you. Every time I send you back, every life you live, you grow and mature and understand the grand meaning behind all of this just a little more each time | Бог: Я создал это место для тебя, Атом. Всё это было создано для тебя. Каждый раз, когда я возвращаю тебя, каждую прожитую жизнь ты растёшь и взрослеешь, с каждый разом понемногу понимаешь огромное значение за всем этим. |
Atom: Just me? Wait, what about everybody else? | Атом: Только я? А что другие? |
God: Atom, there is no one else | Бог: Атом, больше никого нет. |
Atom: I don't understand | Атом: Я не понимаю... |
God: Atom, you are every human being who has ever existed since the dawn of your kind on earth | Бог: Атом, ты — каждый человек, который когда-либо существовал с рассвета твоей Земли. |
Atom: Wait, I'm everyone?! | Атом: Погоди, я — это все?! |
God: Ah yes, now you are beginning to see it | Бог: Ага, теперь ты начинаешь понимать. |
Atom: So I'm like, everyone that ever existed on Earth, ever? | Атом: В смысле, я — все, кто существовал когда-либо на Земле? |
God: Earth? Ha, that's cute. Earth was just your birthplace. Let us not forget all the stars humanity will colonize over the millennia | Бог: Земле? Ха, забавно. Земля — лишь твоё место рождения. Давай не забывать о звёздах, которые человечество заселит спустя тысячелетия. |
Atom: Wait, that is so much. Too much to take in. I'm every human being that ever lived? | Атом: Ёмаё, слишком много... Слишком тяжело это принять. Я — каждый, кто когда-либо жил? |
God: Or ever will live, yes | Бог: И когда-либо будет жить, да. |
Atom: I'm Jesus? | Атом: То есть, я — Иисус? |
God: And all of his disciples | Бог: И все его последователи. |
Atom: I'm Hitler? | Атом: Я — Гитлер? |
God: And the millions he murdered | Бог: И миллионы им убитых. |
Atom: That's deep | Атом: Сложно... |
God: You see Atom, every act of hatred and violence you committed against another, you were committing against yourself and every act of love and hand of kindness, you also extended unto yourself | Бог: Понимаешь, Атом, каждый поступок ненависти и жестокости, совершённый тобой против других, ты совершал против самого себя, и также каждый поступок, полный любви и доброты, ты дарил себе. |
Atom: God, why do all this? | Атом: Боже, зачем всё это? |
God: Someday, long from now, you will become like me. You will mature to become what I am | Бог: Однажды, совсем не скоро, ты станешь таким, как я. Ты вырастешь в такого человека, что станешь мной. |
Atom: I'm a god? | Атом: Я — Бог? |
God: No, not yet. You see, I was once where you stand right now. It is not until you have lived every human life inside of your universe that I may take you from this place. Once you have walked in the shoes of every race, religion, gender, sexual orientation, loving and hateful person, it is only then that you will understand how precious life truly is | Бог: Нет, пока нет. Понимаешь, когда-то я был на твоём месте. Но я не смогу взять тебя на своё место, пока ты не проживёшь жизни всех людей в твоей Вселенной. Пока не побываешь на их месте, не ощутишь на своей шкуре все расы, религии, гендерные различия, сексуальные ориентации, любящих и ненавидящих, только тогда ты поймёшь, насколько ценна по-настоящему жизнь. |
Waiting Room(оригинал) |
Atom: So, we waiting for what? |
God: Excuse me? |
Atom: So you sittin here telling me, this place is a waiting room, right? |
What are we waiting for? |
God: Rebirth |
Atom: Rebirth? |
Like reincarnation? |
God: If that’s what you wanna call it |
Atom: What the fuck you mean, «If that’s what I wanna call it?» |
Either this is |
what it is, or this is what it ain’t |
God: Sure |
Atom: Chu mean? |
Ugh, this mothafucka |
Atom: A’ight, lemme get this straight: every time I die, I come here, we talk, |
and you send me back to earth to be reborn? |
God: You know the last time we had this conversation it was in mandarin and you |
were 13 |
Atom: Mandarin? |
God: And a girl |
Atom: What? |
Nah, bruh, you fuckin' wit' me. |
Like, Jesus Christ |
God: He was here too |
Atom: What? |
Wait, wait, so the Christians got it right? |
God: Well I’m about to reincarnate you, Atom. |
I’d say everyone kinda got it |
right |
Atom: This is a whole lot to take in |
God: I know. |
Trust me, I’ve been there |
Atom: So, how many times have I been reincarnated? |
God: Many, many, many, many, many times |
Atom: If it’s so many times, why don’t I remember? |
God: If we stayed here long enough, the lives you have lived, and the knowledge |
from each of them would return |
Atom: What? |
God: I’m actually about to send you back to 1736 as Bryan Fairfax, |
the 8th lord Fairfax of Cameron |
Atom: Word, ayy, that sounds important |
God: Oh, yes. |
You own 40,000 acres |
Atom: Goddamn! |
Oh, I’m sorry |
God: Ha, it’s quite alright |
Atom: Well, at least I’m not poor no more |
God: Well, sure. |
With all that land and the hundreds of slaves you’ll own |
Atom: Slaves?! |
Aw, hell nah! |
No, no, no, no, look, look, look: how you gonna |
take a black man, send him back in time, and now I gotta own slaves? |
God: Well, if it’s any consolation, your son Tom, the 9th Lord Fairfax of |
Cameron, sets them free |
Atom: No! |
That does not make me feel better at all. |
Wait, hold up, |
I just realized you said you’re gonna send me back in time? |
God: Well, I’m not really sending you back in time. |
That doesn’t exist where I |
come from, only in your universe |
Atom: Well, where are you from? |
God: Honestly, Atom, even if I explained where I came from, or told you about |
the others like me, you just wouldn’t understand |
Atom: But if there’s others like you, how can you be god? |
God: Atom, I said you wouldn’t understand |
Atom: So what’s the point of doing all this? |
God: Really? |
Atom: What? |
God: A little cliche, don’t you think? |
Essentially asking me the meaning of life |
Atom: Well, I figured I would ask before you send me back and I can’t remember |
none of this |
God: Atom, come here. |
The meaning of life, the reason I created this place, |
is so that you can grow and mature |
Atom: Like the human race? |
Like this is how the human race is supposed to grow |
and mature? |
Mature into what? |
We can’t even get along |
God: No, Atom, you! |
It’s for you, you to mature |
Atom: I don’t understand |
God: I created this place for you, Atom. |
This entire place was made for you. |
Every time I send you back, every life you live, you grow and mature and |
understand the grand meaning behind all of this just a little more each time |
Atom: Just me? |
Wait, what about everybody else? |
God: Atom, there is no one else |
Atom: I don’t understand |
God: Atom, you are every human being who has ever existed since the dawn of |
your kind on earth |
Atom: Wait, I’m everyone?! |
God: Ah yes, now you are beginning to see it |
Atom: So I’m like, everyone that ever existed on Earth, ever? |
God: Earth? |
Ha, that’s cute. |
Earth was just your birthplace. |
Let us not forget |
all the stars humanity will colonize over the millennia |
Atom: Wait, that is so much. |
Too much to take in. I’m every human being that |
ever lived? |
God: Or ever will live, yes |
Atom: I’m Jesus? |
God: And all of his disciples |
Atom: I’m Hitler? |
God: And the millions he murdered |
Atom: That’s deep |
God: You see Atom, every act of hatred and violence you committed against |
another, you were committing against yourself and every act of love and hand of |
kindness, you also extended unto yourself |
Atom: God, why do all this? |
God: Someday, long from now, you will become like me. |
You will mature to become |
what I am |
Atom: I’m a god? |
God: No, not yet. |
You see, I was once where you stand right now. |
It is not until you have lived every human life inside of your universe that I |
may take you from this place. |
Once you have walked in the shoes of every race, |
religion, gender, sexual orientation, loving and hateful person, |
it is only then that you will understand how precious life truly is |
Зал ожидания(перевод) |
Атом: Итак, чего мы ждем? |
Бог: Простите? |
Атом: Так ты сидишь здесь и говоришь мне, что это место — зал ожидания, верно? |
Что мы ждем? |
Бог: Возрождение |
Атом: Возрождение? |
Типа реинкарнации? |
Бог: Если это то, что ты хочешь назвать |
Атом: Какого хрена ты имеешь в виду: «Если я хочу это назвать?» |
Либо это |
что это такое, или это то, чем это не является |
Бог: Конечно |
Атом: Чу в смысле? |
Ох уж этот мофафака |
Атом: Хорошо, дай мне понять: каждый раз, когда я умираю, я прихожу сюда, мы разговариваем, |
и вы отправляете меня обратно на землю, чтобы переродиться? |
Бог: Знаешь, последний раз, когда у нас был этот разговор, он был на мандаринском диалекте, и ты |
было 13 |
Атом: Мандарин? |
Бог: И девочка |
Атом: Что? |
Нет, брух, ты трахаешься со мной. |
Мол, Иисус Христос |
Бог: Он тоже был здесь |
Атом: Что? |
Подождите, подождите, значит, христиане все правильно поняли? |
Бог: Ну, я собираюсь реинкарнировать тебя, Атом. |
Я бы сказал, что все это поняли |
Правильно |
Атом: это очень много, чтобы понять |
Бог: Я знаю. |
Поверь мне, я был там |
Атом: Итак, сколько раз я перевоплощался? |
Бог: Много, много, много, много, много раз |
Атом: Если так много раз, почему я не помню? |
Бог: Если бы мы оставались здесь достаточно долго, жизнь, которую вы прожили, и знание |
от каждого из них вернется |
Атом: Что? |
Бог: на самом деле я собираюсь отправить тебя обратно в 1736 год как Брайана Фэйрфакса, |
8-й лорд Фэйрфакс Камеронский |
Атом: Слово, ауу, это звучит важно |
Бог: О, да. |
У вас есть 40 000 акров |
Атом: Черт! |
Ой, простите |
Бог: Ха, все в порядке |
Атом: Ну, по крайней мере, я больше не бедный |
Бог: Ну конечно. |
Со всей этой землей и сотнями рабов, которыми вы будете владеть |
Атом: Рабы?! |
Ой, черт возьми! |
Нет, нет, нет, нет, смотри, смотри, смотри: как ты собираешься |
взять чернокожего, отправить его в прошлое, и теперь я должен владеть рабами? |
Бог: Ну, если тебя это утешит, твой сын Том, 9-й лорд Фэйрфакс |
Кэмерон, освобождает их |
Атом: Нет! |
Мне от этого лучше не становится. |
Подожди, подожди, |
Я только что понял, что ты сказал, что собираешься отправить меня назад во времени? |
Бог: Ну, на самом деле я не отправляю тебя назад во времени. |
Этого нет там, где я |
родом только из вашей вселенной |
Атом: Ну, откуда ты? |
Бог: Честное слово, Атом, даже если бы я объяснил, откуда я, или рассказал тебе о |
другие, как я, вы просто не поймете |
Атом: Но если есть такие, как ты, как ты можешь быть богом? |
Бог: Атом, я сказал, что ты не поймешь |
Атом: Так какой смысл все это делать? |
Бог: Правда? |
Атом: Что? |
Бог: Немного клише, тебе не кажется? |
По сути, спрашивая меня о смысле жизни |
Атом: Ну, я решил спросить, прежде чем ты отправишь меня обратно, и я не могу вспомнить |
ни один из этого |
Бог: Атом, иди сюда. |
Смысл жизни, причина, по которой я создал это место, |
чтобы вы могли расти и взрослеть |
Атом: Как человеческая раса? |
Вот как человеческая раса должна расти |
и зрелый? |
Созреть во что? |
Мы даже не можем ладить |
Бог: Нет, Атом, ты! |
Это для вас, чтобы вы повзрослели |
Атом: Я не понимаю |
Бог: Я создал это место для тебя, Атом. |
Все это место было создано для тебя. |
Каждый раз, когда я отправляю тебя обратно, каждую жизнь, которой ты живешь, ты растешь, взрослеешь и |
понять великий смысл, стоящий за всем этим, каждый раз немного больше |
Атом: Только я? |
Подожди, а как насчет всех остальных? |
Бог: Атом, больше никого нет |
Атом: Я не понимаю |
Бог: Атом, ты — каждое человеческое существо, когда-либо существовавшее на заре |
твой вид на земле |
Атом: Подожди, я все?! |
Бог: Ах да, теперь ты начинаешь это видеть |
Атом: То есть я типа всех, кто когда-либо существовал на Земле? |
Бог: Земля? |
Ха, это мило. |
Земля была просто местом твоего рождения. |
Давайте не забывать |
все звезды человечество заселит за тысячелетия |
Атом: Подождите, это так много. |
Слишком много, чтобы принять. Я каждый человек, который |
когда-либо жил? |
Бог: Или когда-нибудь будет жить, да |
Атом: Я Иисус? |
Бог: И все его ученики |
Атом: Я Гитлер? |
Бог: И миллионы, которые он убил |
Атом: Это глубоко |
Бог: Ты видишь Атома, каждый акт ненависти и насилия, совершенный тобой против |
другой, вы совершали против себя и каждый акт любви и руки |
доброту, ты также простирал на себя |
Атом: Боже, зачем все это? |
Бог: Когда-нибудь, очень давно, ты станешь таким, как я. |
Вы созреете, чтобы стать |
что я |
Атом: Я бог? |
Бог: Нет, еще нет. |
Видите ли, когда-то я был там, где вы сейчас стоите. |
Только после того, как вы проживете каждую человеческую жизнь внутри своей вселенной, я |
может забрать вас из этого места. |
Побывав на месте каждой расы, |
религия, пол, сексуальная ориентация, любящий и ненавидящий человек, |
только тогда вы поймете, насколько драгоценна жизнь на самом деле |