| Yeah
| Ага
|
| I'm the one, bitch, I am the one, like Keanu Reeves
| Я тот самый, сука, я тот самый, как Киану Ривз
|
| Get it done, yeah, I get it done, no blood on the leaves
| Сделай это, да, я сделаю это, на листьях нет крови.
|
| They can't leave us hangin', no, no, not no more, best believe
| Они не могут оставить нас в покое, нет, нет, не больше, лучше поверь
|
| Yeah, that shit is banging, Bobby killed it with no time to grieve
| Да, это дерьмо стучит, Бобби убил его, не имея времени горевать
|
| I'm the one, bitch, I am the one, like Keanu Reeves
| Я тот самый, сука, я тот самый, как Киану Ривз
|
| Get it done, yeah I get it done, no blood on the leaves
| Сделай это, да, я сделаю это, на листьях нет крови.
|
| They can't leave us hangin', no, no, not no more, best believe
| Они не могут оставить нас в покое, нет, нет, не больше, лучше поверь
|
| Yeah, that shit is banging, Bobby killed it with no time to grieve, ayy
| Да, это дерьмо стучит, Бобби убил его, не имея времени горевать, ауу
|
| At the Garden, sitting courtside, look around like "Oh my god"
| В саду, сидя во дворе, оглядываюсь, как «Боже мой»
|
| I just sold this motherfucker out, I ain't even try
| Я только что продал этого ублюдка, я даже не пытаюсь
|
| I ain't one to floss, but I got plaques, run it back
| Я не из тех, кто пользуется зубной нитью, но у меня есть бляшки, беги назад
|
| Once I touchdown, I go deep like a running back
| Как только я приземляюсь, я углубляюсь, как бегущий назад
|
| Just jumped on the private jet and rolled a joint
| Просто прыгнул на частный самолет и катал косяк
|
| Played the beat then wrote that joint
| Сыграл бит, а потом написал этот косяк
|
| Wrote a whole movie, then I sold that joint
| Написал целый фильм, потом продал косяк
|
| Fuck Illuminati, that boy 6ix got my back
| К черту Иллюминатов, этот мальчик 6ix прикрыл меня
|
| 6ix made this beat, 6ix bring the heat
| 6ix сделали этот бит, 6ix принесли тепло
|
| You got on repeat, word on the street
| Вы попали на повтор, слово на улице
|
| Can't no one compete, I'm spectacular
| Никто не может конкурировать, я эффектный
|
| That boy got the sauce on the regular
| Этот мальчик регулярно получал соус
|
| I don't play no games 'less we talkin' Fortnite
| Я не играю в игры, если мы не говорим о Fortnite
|
| Finally knew I made it, sittin' at the red light
| Наконец-то понял, что сделал это, сижу на красный свет
|
| When them soccer moms pull up in they van while I ride
| Когда их мамы-футболисты подъезжают к фургону, пока я еду
|
| Like "Oh my god, children, it's the 1-800 guy"
| Например: «Боже мой, дети, это парень из 1-800».
|
| But my door's suicide, yeah, I'm too alive
| Но самоубийство моей двери, да, я слишком жив
|
| Bitch, I have arrived, everybody know I'm one hell of a guy
| Сука, я приехал, все знают, что я чертовски крутой парень
|
| I ain't tryna fuck your girl, I'm tryna fuck your mama
| Я не пытаюсь трахнуть твою девушку, я пытаюсь трахнуть твою маму
|
| Fuck the drama, bank account got a extra comma
| К черту драму, на банковском счете есть лишняя запятая.
|
| Yeah, they sweat me like the sauna
| Да, они потеют, как в сауне.
|
| Red carpet in my own merch, like that shit is designer
| Красная ковровая дорожка в моем собственном мерче, как будто это дерьмо дизайнерское
|
| Did you know I'm mixed like Obama?
| Вы знали, что я смешанный, как Обама?
|
| It ain't a project if Logic ain't talkin' 'bout being biracial
| Это не проект, если Logic не говорит о том, что он двухрасовый
|
| Bicoastal, I'm platinum, go postal, I'm snappin'
| Bicoastal, я платиновый, иди на почту, я щелкаю
|
| Yeah, you know Bobby, but prolly' only know my new shit
| Да, ты знаешь Бобби, но, наверное, знаешь только мое новое дерьмо.
|
| That trap shit, that cool shit, but they all know that fool spit
| Это дерьмо-ловушка, это крутое дерьмо, но все они знают эту дурацкую слюну
|
| I'm the one, bitch, I am the one, like Keanu Reeves
| Я тот самый, сука, я тот самый, как Киану Ривз
|
| Get it done, yeah I get it done, no blood on the leaves
| Сделай это, да, я сделаю это, на листьях нет крови.
|
| They can't leave us hangin', no, no, not no more, best believe
| Они не могут оставить нас в покое, нет, нет, не больше, лучше поверь
|
| Yeah, that shit is banging, Bobby killed it with no time to grieve
| Да, это дерьмо стучит, Бобби убил его, не имея времени горевать
|
| I'm the one, bitch, I am the one, like Keanu Reeves
| Я тот самый, сука, я тот самый, как Киану Ривз
|
| Get it done, yeah I get it done, no blood on the leaves
| Сделай это, да, я сделаю это, на листьях нет крови.
|
| They can't leave us hangin', no, no, not no more, best believe
| Они не могут оставить нас в покое, нет, нет, не больше, лучше поверь
|
| Yeah, that shit is banging, Bobby killed it with no time to grieve, ayy
| Да, это дерьмо стучит, Бобби убил его, не имея времени горевать, ауу
|
| Yeah, you know you made it when they make a meme for ya
| Да, ты знаешь, что сделал это, когда они делают мем для тебя.
|
| Haters that never made it, I'm living the dream for ya
| Ненавистники, которые так и не сделали этого, я живу мечтой для тебя.
|
| Roll up, grab the kush and then roll up
| Сверните, возьмите куш, а затем сверните
|
| Hold up, better give me what I want when I show up
| Подожди, лучше дай мне то, что я хочу, когда я появлюсь
|
| You know what I do, not who coming through
| Вы знаете, что я делаю, а не кто проходит
|
| How 'bout you?
| Как насчет тебя?
|
| Fuck you, fuck you, fuck you, you're cool
| Иди на хуй, иди на хуй, иди на хуй, ты крут
|
| I don't fuck with nobody like mean girls in high school
| Я ни с кем не трахаюсь, как злые девчонки в старшей школе
|
| I don't give a damn that I'm famous
| Мне плевать, что я знаменит
|
| Why it seem like every single celebrity shameless, it's dangerous
| Почему кажется, что все знаменитости бесстыдны, это опасно
|
| Got fifty million but my swag on food stamps
| Получил пятьдесят миллионов, но моя добыча на продовольственных талонах
|
| All these models poppin’ bottles, bitch I ain't tryna dance
| Все эти модели хлопают бутылками, сука, я не пытаюсь танцевать.
|
| She said "No, I don't wanna pay my bills"
| Она сказала: «Нет, я не хочу платить по счетам».
|
| I need a hard working woman with respect who will
| Мне нужна трудолюбивая женщина с уважением, которая будет
|
| This for everybody who ain't made it yet
| Это для всех, кто еще не сделал этого
|
| Got five degrees and six figures in debt
| Получил пять степеней и шестизначный долг
|
| Follow your dreams ho, follow your- follow your- uh
| Следуй за своей мечтой, следуй за своей, следуй за своей.
|
| Somebody calling your, uh, it's destiny
| Кто-то зовет тебя, это судьба
|
| Hold up with the turn up for a second man, who's testing me?
| Подождите с очередью для второго человека, который проверяет меня?
|
| I got so much power, don't know why the heavens blessing me
| У меня так много силы, не знаю, почему небеса благословляют меня.
|
| PLP, I think that is the recipe
| PLP, я думаю, что это рецепт
|
| So I'ma take a moment, use my power for good
| Так что я воспользуюсь моментом, использую свою силу во благо
|
| Fuck the bullshit, do what you love and get out the hood
| К черту дерьмо, делай то, что любишь, и вылезай из капюшона
|
| I'm the one, bitch, I am the one, like Keanu Reeves
| Я тот самый, сука, я тот самый, как Киану Ривз
|
| Get it done, yeah I get it done, no blood on the leaves
| Сделай это, да, я сделаю это, на листьях нет крови.
|
| They can't leave us hangin', no, no, not no more, best believe
| Они не могут оставить нас в покое, нет, нет, не больше, лучше поверь
|
| Yeah, that shit is banging, Bobby killed it with no time to grieve
| Да, это дерьмо стучит, Бобби убил его, не имея времени горевать
|
| I'm the one, bitch, I am the one, like Keanu Reeves
| Я тот самый, сука, я тот самый, как Киану Ривз
|
| Get it done, yeah I get it done, no blood on the leaves
| Сделай это, да, я сделаю это, на листьях нет крови.
|
| They can't leave us hangin', no, no, not no more, best believe
| Они не могут оставить нас в покое, нет, нет, не больше, лучше поверь
|
| Yeah, that shit is banging, Bobby killed it with no time to grieve, ayy | Да, это дерьмо стучит, Бобби убил его, не имея времени горевать, ауу |