| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| Haven't been driven in so long
| так давно не заезжал
|
| I wanna take the wheel
| Я хочу сесть за руль
|
| I don't know what I'm doin'
| Я не знаю, что я делаю
|
| But I wanna feel what's real
| Но я хочу почувствовать, что реально
|
| I can't escape you
| я не могу убежать от тебя
|
| No matter how hard I try
| Как бы я ни старался
|
| I'm gonna make you
| я заставлю тебя
|
| See me eye to eye
| Посмотри на меня с глазу на глаз
|
| I sit alone inside my car
| Я сижу один в своей машине
|
| No destination, I wanna go far
| Нет пункта назначения, я хочу пойти далеко
|
| 'Cause I ('Cause I) can't take this anymore
| Потому что я (Потому что я) больше не могу этого терпеть.
|
| I really should pull over
| Я действительно должен остановиться
|
| But you can't understand
| Но ты не можешь понять
|
| This feelin' I'm feelin'
| Это чувство, я чувствую
|
| I can't deny you
| я не могу отказать тебе
|
| But I wanna try you
| Но я хочу попробовать тебя
|
| But even in my mind
| Но даже в моем уме
|
| I know it's on the other side
| Я знаю, что на другой стороне
|
| I sit alone inside my car
| Я сижу один в своей машине
|
| No destination, I wanna go far
| Нет пункта назначения, я хочу пойти далеко
|
| 'Cause I ('Cause I) can't take this anymore
| Потому что я (Потому что я) больше не могу этого терпеть.
|
| I really should pull over now
| Я действительно должен остановиться сейчас
|
| But you can't understand
| Но ты не можешь понять
|
| This feelin' I'm feelin'
| Это чувство, я чувствую
|
| This feelin', feelin', feelin' (This feelin')
| Это чувство, чувство, чувство (это чувство)
|
| This feelin', feelin', feelin' (This feelin')
| Это чувство, чувство, чувство (это чувство)
|
| This feelin', feelin', feelin' (This feelin')
| Это чувство, чувство, чувство (это чувство)
|
| This feelin', feelin', feelin' (This feelin')
| Это чувство, чувство, чувство (это чувство)
|
| Try to take away from it, but I can't stay from it
| Попробуй уйти от этого, но я не могу удержаться от этого.
|
| Wonder what are people gonna take away from it
| Интересно, что люди отнимут у него
|
| If I keep it a hunnid
| Если я буду держать это hunnid
|
| I've been doin' everything I want instead of the shit that they wanted
| Я делал все, что хотел, а не то дерьмо, которое хотели они.
|
| Can't get blunted 'cause it ain't no fun
| Не могу затупиться, потому что это не весело
|
| Said I got a lotta pressure, but the boy weigh a ton, then some
| Сказал, что у меня сильное давление, но мальчик весит тонну, а потом немного
|
| Don't know where I'm from, I'm done, felt shunned
| Не знаю, откуда я, я закончил, чувствовал себя избегающим
|
| Fuck 'em all
| Трахни их всех
|
| Left the game 'cause it wasn't no fun
| Покинул игру, потому что это было не весело
|
| Left the game 'cause I had my son
| Вышел из игры, потому что у меня был сын
|
| A lotta people that wanted to be you
| Много людей, которые хотели быть тобой
|
| But I can't be you so I gotta be me
| Но я не могу быть тобой, поэтому я должен быть собой.
|
| I'm the king at the top of the tower
| Я король на вершине башни
|
| Wanna beat me?
| Хочешь побить меня?
|
| Hell nah, you could never defeat me
| Черт возьми, ты никогда не сможешь победить меня.
|
| Stand tall, never seat me
| Встань прямо, никогда не сади меня
|
| I'm the king, kiss the ring when you see me (Woo)
| Я король, поцелуй кольцо, когда увидишь меня (Ву)
|
| I sit alone inside my car
| Я сижу один в своей машине
|
| No destination, I wanna go far
| Нет пункта назначения, я хочу пойти далеко
|
| 'Cause I ('Cause I) can't take this anymore
| Потому что я (Потому что я) больше не могу этого терпеть.
|
| I really should pull over now
| Я действительно должен остановиться сейчас
|
| But you can't understand
| Но ты не можешь понять
|
| This feelin' I'm feelin'
| Это чувство, я чувствую
|
| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| (I don't wanna wake up, I don't wanna wake up)
| (Я не хочу просыпаться, я не хочу просыпаться)
|
| (I don't wanna wake up) | (Я не хочу просыпаться) |