| I’ve been workin' like I’ve never been
| Я работаю, как никогда
|
| I struggle every day but I just can’t let the devil in
| Я борюсь каждый день, но я просто не могу впустить дьявола
|
| And if I knew back then what I know right now
| И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас
|
| What I know right now
| Что я знаю прямо сейчас
|
| I’d be better than I’ve ever been, better than I’ve ever been
| Я был бы лучше, чем когда-либо, лучше, чем когда-либо
|
| You ever wonder what it all really means?
| Вы когда-нибудь задумывались, что все это на самом деле означает?
|
| Heart full of dreams, I know I’mma do it, get it by any means
| Сердце полно мечтаний, я знаю, что сделаю это, добьюсь этого любыми способами
|
| Serving food for the thought like it’s rock to the fiends
| Подача пищи для мысли, как будто это рок для извергов
|
| I said this shit for years boy, this life ain’t what it seems
| Я много лет говорил это дерьмо, мальчик, эта жизнь не то, чем кажется
|
| Sayin' that you can’t just solidifies that you never will
| Говоря, что ты не можешь просто затвердеть, что никогда не будешь
|
| Said you would, said you could, but you ain’t got the skill
| Сказал, что будешь, сказал, что сможешь, но у тебя нет навыков
|
| You gotta climb the highest mountain to master the hill
| Вы должны подняться на самую высокую гору, чтобы освоить холм
|
| You gotta climb over your ego to master your will
| Вы должны преодолеть свое эго, чтобы овладеть своей волей
|
| Gave up on your dreams for a suit and a pension
| Отказался от своей мечты о костюме и пенсии
|
| God damn, I hope you’re here for the intervention
| Черт возьми, я надеюсь, вы здесь для вмешательства
|
| You say you would if you had the money, don’t make me mention
| Вы говорите, что были бы, если бы у вас были деньги, не заставляйте меня упоминать
|
| That it’ll cost you nothin' but time for you to pay attention
| Что это не будет стоить вам ничего, кроме времени, чтобы вы обратили внимание
|
| Now don’t get me wrong
| Не поймите меня неправильно
|
| I know there’s people out there hatin' on ya
| Я знаю, что есть люди, которые ненавидят тебя.
|
| And it feel like your self-esteem is breakin' on ya
| И мне кажется, что твоя самооценка ломается.
|
| All they ever seem to do is hate when you speak
| Все, что они когда-либо делают, это ненавидят, когда вы говорите
|
| They spend seven days preyin' on the weak
| Они проводят семь дней, охотясь на слабых
|
| I know the world sleepin' on ya like a sedative
| Я знаю, что мир спит на тебе, как успокоительное
|
| Talk all you want about me homie, I’mma let it live
| Говори обо мне все, что хочешь, братан, я позволю этому жить
|
| Hater this, hater that, say I sound repetitive
| Ненавидь это, ненавидь это, скажи, что я повторяюсь
|
| Hatin' in your blood, you was born to be negative
| Ненависть в твоей крови, ты родился, чтобы быть отрицательным
|
| Never been
| Никогда не был
|
| I struggle every day but I just can’t let the devil in
| Я борюсь каждый день, но я просто не могу впустить дьявола
|
| And if I knew back then what I know right now
| И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас
|
| What I know right now
| Что я знаю прямо сейчас
|
| I’d be better than I’ve ever been, better than I’ve ever been
| Я был бы лучше, чем когда-либо, лучше, чем когда-либо
|
| This is dedicated to everyone that never made it
| Это посвящается всем, кто так и не сделал этого
|
| And the people that persevered even though they was hated
| И люди, которые упорствовали, хотя их ненавидели
|
| They had a dream and a vision that they follow like a religion
| У них была мечта и видение, которым они следуют, как религии
|
| But on the real the road to success is prone to collision
| Но на самом деле путь к успеху чреват столкновениями
|
| And every now and then something happens that’s unexpected
| И время от времени случается что-то неожиданное
|
| Like that newborn in your life because you fuckin' unprotected
| Как тот новорожденный в твоей жизни, потому что ты чертовски незащищен
|
| And I swear nobody perfect, hell I know I ain’t
| И я клянусь, никто не идеален, черт возьми, я знаю, что я не
|
| Yeah I know this verse is heaven sent but I’m far from a saint
| Да, я знаю, что этот стих послан небесами, но я далеко не святой
|
| Live a life with no complaints, tryna do just what I can
| Живу без жалоб, стараюсь делать все, что могу
|
| Learn from my father’s mistakes and become a better man
| Учитесь на ошибках моего отца и становитесь лучше
|
| Now plant a seed and watch 'em grow, teach 'em everything I know
| Теперь посади семя и смотри, как оно растет, научи их всему, что я знаю
|
| Show him how to fight his battles and always go toe to toe
| Покажите ему, как сражаться в своих битвах и всегда идти лицом к лицу
|
| And this I know cause I been high, low, right, wrong
| И это я знаю, потому что я был высоким, низким, правильным, неправильным
|
| But I had to do it all just so I could write this song
| Но я должен был сделать все это только для того, чтобы я мог написать эту песню
|
| I spit knowledge like the listener is my only son
| Я плюю знанием, как будто слушатель мой единственный сын
|
| And grip the mic like I’m at war and it’s my only gun
| И хватай микрофон, как будто я на войне, и это мой единственный пистолет
|
| Sometimes this journey to the top can be a lonely one
| Иногда это путешествие к вершине может быть одиноким
|
| Yeah, and this victory lap a lonely run
| Да, и этот победный круг - одинокая пробежка
|
| While my hometown screamin' you the chosen one
| Пока мой родной город кричит, что ты избранный
|
| Tellin' myself, don’t choke, don’t be the frozen one
| Говорю себе, не задыхайся, не будь замороженным
|
| I’ve been workin' like I’ve never been
| Я работаю, как никогда
|
| I struggle every day but I just can’t let the devil in
| Я борюсь каждый день, но я просто не могу впустить дьявола
|
| And if I knew back then what I know right now
| И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас
|
| What I know right you
| Что я знаю правильно
|
| I’d be better than I’ve ever been, better than I’ve ever been
| Я был бы лучше, чем когда-либо, лучше, чем когда-либо
|
| Um, you like that take? | Эм, тебе нравится этот дубль? |
| I like it
| Мне это нравится
|
| You sure, or…
| Вы уверены, или…
|
| I think it’s good, hey Bobby run it! | Я думаю, это хорошо, эй, Бобби, беги! |