| I saw a kid with no smile on his face today
| Сегодня я видел ребенка без улыбки на лице
|
| «Where is my place in this bright future?"I heard him say
| «Где мое место в этом светлом будущем?» Я услышал, как он сказал
|
| Heard him s— I heard him s— I heard him say
| Слышал, как он… я слышал, как он… я слышал, как он сказал
|
| Say I ain’t good enough, they say I ain’t hood enough
| Скажи, что я недостаточно хорош, они говорят, что я недостаточно хорош
|
| Even if I signed to Yeezy, I wouldn’t be good enough (Good enough)
| Даже если бы я подписался на Yeezy, я был бы недостаточно хорош (достаточно хорош)
|
| (Heard him s— I heard him s— I heard him say)
| (Слышал, как он... я слышал, как он... я слышал, как он говорил)
|
| Killin' myself to make a killin'
| Убиваю себя, чтобы совершить убийство
|
| Fuck the bullshit, I’ma just write what I’m feelin' (Write what I’m feelin')
| К черту дерьмо, я просто напишу, что чувствую (напишу, что чувствую)
|
| (Heard him s— I heard him s— I heard him say)
| (Слышал, как он... я слышал, как он... я слышал, как он говорил)
|
| I’d rather be hated for who I am than loved for who I’m not
| Я предпочел бы, чтобы меня ненавидели за то, кто я есть, чем любили за то, кем я не являюсь
|
| Give a fuck if it’s hot (Fuck if it’s hot)
| Похуй, если жарко (Похуй, если жарко)
|
| I saw a kid with no smile on his face today
| Сегодня я видел ребенка без улыбки на лице
|
| «Where is my place in this bright future?"I heard him say
| «Где мое место в этом светлом будущем?» Я услышал, как он сказал
|
| That boy different, don’t fuck with him
| Этот мальчик другой, не шути с ним
|
| But I’d rather stand out than stand in
| Но я предпочел бы выделиться, чем стоять в
|
| Let the story begin (Turn the mic down)
| Да начнется история (Выключите микрофон)
|
| (Heard him s— I heard him s— I heard him say)
| (Слышал, как он... я слышал, как он... я слышал, как он говорил)
|
| Look in the mirror and what I tell 'em?
| Посмотрите в зеркало и что я им скажу?
|
| Reflectin' on my life, I’m Keanu in Parabellum (Parabellum)
| Размышляя о своей жизни, я Киану в Парабеллуме (Парабеллум)
|
| (Heard him s— I heard him s— I heard him say)
| (Слышал, как он... я слышал, как он... я слышал, как он говорил)
|
| Came a long way from where you was
| Прошел долгий путь от того места, где вы были
|
| Up-and-comer with a buzz, overcame sellin' drugs
| Многообещающий с шумом, преодолел продажу наркотиков
|
| Overcame depression, even overcame addiction
| Преодолел депрессию, даже преодолел зависимость
|
| And had the courage to say what others wouldn’t with conviction
| И имел смелость сказать то, что другие не сказали бы с уверенностью
|
| Always in the kitchen, never mind who be bitchin' (Mind who be bitchin')
| Всегда на кухне, неважно, кто скулит (думает, кто скулит)
|
| I saw a kid with no smile on his face today
| Сегодня я видел ребенка без улыбки на лице
|
| «Where is my place in this bright future?"I heard him say
| «Где мое место в этом светлом будущем?» Я услышал, как он сказал
|
| Never mind who be bitchin'
| Неважно, кто будет скулить
|
| This is for the person in the back who always gon' listen
| Это для человека сзади, который всегда будет слушать
|
| Fuck a punchline, this is food for thought like the lunch line
| К черту изюминку, это пища для размышлений, как очередь за обедом
|
| We all got problems, the question is, can you solve 'em?
| У всех нас есть проблемы, вопрос в том, сможете ли вы их решить?
|
| Had the courage to face all of 'em and resolve 'em
| Имел смелость столкнуться со всеми и решить их
|
| Shit, I know you can 'cause I did
| Черт, я знаю, что ты можешь, потому что я
|
| I know you can 'cause I done it
| Я знаю, что ты можешь, потому что я сделал это
|
| No matter what the fuck you goin' through, I’ma keep it a hunnid
| Неважно, через что, черт возьми, ты проходишь, я буду держать это сотню
|
| I know you can overcome it
| Я знаю, ты можешь это преодолеть
|
| Baby mama trippin'? | Мама спотыкается? |
| I know, I’ve been there
| Я знаю, я был там
|
| Boss caught you slippin'? | Босс поймал тебя на поскальзывании? |
| I know, I’ve been there
| Я знаю, я был там
|
| Somebody beefin' with you? | Кто-нибудь спорит с тобой? |
| Man, that shit ain’t rare
| Чувак, это дерьмо не редкость
|
| Just keep it pushin'
| Просто продолжай толкать
|
| I saw a kid with no smile on his face today
| Сегодня я видел ребенка без улыбки на лице
|
| «Where is my place in this bright future?"I heard him say
| «Где мое место в этом светлом будущем?» Я услышал, как он сказал
|
| I’ve been battlin' with my demons
| Я сражался со своими демонами
|
| I’m coward, that’s when I see 'em
| Я трус, вот когда я их вижу
|
| I’m powerless, I can’t beat 'em
| Я бессилен, я не могу победить их
|
| But deep down, I feel like I need 'em
| Но в глубине души я чувствую, что они мне нужны
|
| Power is freedom, you can lead 'em but can’t feed 'em
| Власть - это свобода, вы можете вести их, но не можете их кормить
|
| Smilin' on my face but I’m dyin' under the surface
| Улыбаюсь на моем лице, но я умираю под поверхностью
|
| What is my purpose? | Какова моя цель? |
| I’m feelin' worthless
| Я чувствую себя бесполезным
|
| Tell me what worth is
| Скажи мне, что стоит
|
| My flaws, I happily greet 'em
| Мои недостатки, я с радостью приветствую их
|
| Imperfections, I love 'em
| Несовершенства, я люблю их
|
| My enemies, I defeat 'em
| Мои враги, я их побеждаю
|
| Man, I know somebody gon' relate to this
| Чувак, я знаю, что кто-то будет иметь отношение к этому
|
| To keeping it real, it’s insane, you better pray for this
| Чтобы это было правдой, это безумие, тебе лучше молиться об этом.
|
| 'Cause I wanted this shit all my life
| Потому что я всю жизнь хотел этого дерьма
|
| 'Til I finally got it and realized there’s so much more to life
| «Пока я, наконец, не понял и не понял, что в жизни есть намного больше
|
| Used to dream I’d become the fuckin' man I am
| Раньше я мечтал стать тем гребаным мужчиной, которым я являюсь.
|
| Stackin' money and readin' my son Sam I Am
| Складываю деньги и читаю моего сына Сэма, я есть
|
| Love life, can’t tell you how much a fan I am
| Люблю жизнь, не могу передать, насколько я фанат
|
| This is grown folk music if you did not know
| Это взрослая народная музыка, если вы не знали
|
| Thirty somethin', I ain’t rappin' 'bout no dumb shit, ho
| Тридцать с чем-то, я не читаю рэп ни о каком тупом дерьме, хо
|
| Keep it real, Bobby boy ain’t no kid no more
| Держи это по-настоящему, мальчик Бобби больше не ребенок
|
| Now keep it real, Bobby boy ain’t no kid no more
| Теперь держи это по-настоящему, мальчик Бобби больше не ребенок
|
| Now if you feelin' how I’m feelin', let a motherfucker know
| Теперь, если ты чувствуешь то же, что и я, пусть знает ублюдок
|
| I saw a kid with no smile on his face today
| Сегодня я видел ребенка без улыбки на лице
|
| «Where is my place in this bright future?"I heard him say
| «Где мое место в этом светлом будущем?» Я услышал, как он сказал
|
| This concludes the No Pressure program
| На этом программа No Pressure завершается.
|
| No Pressure— Ultra 85, welcome to the Ultra 85 program | Без давления — Ultra 85, добро пожаловать в программу Ultra 85 |