| This right here for anyone who ride with me
| Это прямо здесь для тех, кто едет со мной
|
| Heard me laugh, watch me cry, did time with me
| Слышал, как я смеюсь, смотри, как я плачу, провел со мной время
|
| In the game, not just on the sideline with me
| В игре, а не только в стороне со мной
|
| I’m a sinner, I’ll admit it, but I got God with me
| Я грешник, я признаю это, но со мной Бог
|
| Been to Hell and back twice just to feel the burn
| Был в аду и дважды возвращался, чтобы почувствовать ожог
|
| If your ass don’t fall down then you’ll never learn
| Если твоя задница не упадет, ты никогда не научишься
|
| I just wanna be the best that I can be
| Я просто хочу быть лучшим, кем я могу быть
|
| I just wanna be me, even if it sound naive
| Я просто хочу быть собой, даже если это звучит наивно
|
| I thought acceptance from others it would set me free
| Я думал, что принятие других освободит меня.
|
| But it didn’t, no
| Но это не так, нет
|
| Oh, no, it never did
| О, нет, никогда не было
|
| No matter what I say, no matter what I give
| Что бы я ни сказал, что бы я ни дал
|
| Sometimes people make me question if I wanna live
| Иногда люди заставляют меня сомневаться, хочу ли я жить
|
| We call that a dark day, such a dark day
| Мы называем это темным днем, таким темным днем
|
| But I know tomorrow gon' come, it gon' come my way
| Но я знаю, что завтра придет, это придет ко мне
|
| And I know in my heart it’s gon' be a better day, it’s gon' be a better day
| И я знаю в своем сердце, что это будет лучший день, это будет лучший день
|
| That’s why I came here to say
| Вот почему я пришел сюда, чтобы сказать
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| We make plans and God laughs
| Мы строим планы, и Бог смеется
|
| Feel like the older I get, the quicker time pass
| Чувствую, что чем старше я становлюсь, тем быстрее проходит время
|
| Some people live in the past, others live in a flask
| Одни люди живут прошлым, другие живут во фляге
|
| Even your picture-perfect life, it could be gone in a flash
| Даже твоя идеальная жизнь может исчезнуть в мгновение ока.
|
| Texting on your way to work and now your brains on the dash
| Пишите сообщения по дороге на работу, а теперь ваши мозги на приборной панели
|
| We all powerless
| Мы все бессильны
|
| 'Specially people think power last
| «Особенно люди думают, что сила
|
| I ain’t cowardice, but sometimes wish I lived behind a mask
| Я не трус, но иногда хочу жить под маской
|
| 'Cause facing this world it’s such a rigorous task
| Потому что столкнуться с этим миром это такая серьезная задача
|
| It feel like the world wanna put me in the casket
| Такое чувство, что мир хочет положить меня в гроб
|
| Wish I was stronger, wish I could just get past it
| Хотел бы я быть сильнее, хотел бы просто пройти через это
|
| If you feelin' how I’m feelin' when the song play, blast it
| Если вы чувствуете, как я себя чувствую, когда играет песня, взорвите ее
|
| If you feelin' how I’m feelin' when you hear this, let me get an…
| Если вы чувствуете, как я себя чувствую, когда слышите это, позвольте мне получить...
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| Amen (Amen)
| Аминь (Аминь)
|
| This right here for anyone who ride with me
| Это прямо здесь для тех, кто едет со мной
|
| Heard me laugh, watch me cry, did time with me
| Слышал, как я смеюсь, смотри, как я плачу, провел со мной время
|
| In the game, not just on the sideline with me
| В игре, а не только в стороне со мной
|
| I’m a sinner, I’ll admit it, but I got God with me
| Я грешник, я признаю это, но со мной Бог
|
| Came up on Section 8 and I made it, yo, mom, look
| Наткнулся на Раздел 8, и я сделал это, йоу, мама, смотри
|
| Writin' these raps in a Louis Vuitton rhyme book
| Написание этих рэпов в сборнике рифм Louis Vuitton
|
| I never thought I’d make it out the hood and now I’m shook
| Я никогда не думал, что выберусь из капюшона, и теперь я потрясен
|
| I finally made it out my hood, everybody look
| Я наконец выбрался из своего капюшона, все смотрят
|
| I’m across the street waving where the grass is greener
| Я через улицу машу там, где трава зеленее
|
| Hating on how far I’ve come, I don’t give a damn, Gina
| Ненавидя, как далеко я продвинулся, мне наплевать, Джина
|
| This a celebration with no invitation
| Это праздник без приглашения
|
| This the last one then I’m done, permanent vacation
| Это последнее, тогда я закончил, постоянный отпуск
|
| Only place I felt I belonged was Babel station
| Единственное место, где я чувствовал, что принадлежу, была станция Вавилон.
|
| Cooking crack, cooking crack for my generation
| Приготовление крэка, приготовление крэка для моего поколения
|
| Now it’s time to conclude the incredible true story, and transformation
| Теперь пришло время завершить невероятную правдивую историю и трансформацию
|
| Salutations | приветствия |