| If we do it one time
| Если мы сделаем это один раз
|
| We gonna do it two times
| Мы собираемся сделать это два раза
|
| And then three times
| А потом три раза
|
| And then four times
| А потом четыре раза
|
| And then we rewind
| А затем мы перематываем
|
| And do it one more time
| И сделай это еще раз
|
| Let’s do it again
| Давай сделаем это снова
|
| Let’s do it again
| Давай сделаем это снова
|
| Baby, feeling of me thinkng about you is driving me crazy
| Детка, чувство, что я думаю о тебе, сводит меня с ума
|
| Coz I just wanna give you all this love
| Потому что я просто хочу подарить тебе всю эту любовь
|
| And I hate it When I have to wait oh baby I’m tryna be patient
| И я ненавижу это, когда мне приходится ждать, о, детка, я стараюсь быть терпеливым
|
| But my heart is in a rush
| Но мое сердце спешит
|
| I want you, I need you
| Я хочу тебя я нуждаюсь в тебе
|
| Right now, baby right now
| Прямо сейчас, детка, прямо сейчас
|
| I can’t do, without you
| Я не могу без тебя
|
| Na nah, baby I'm so gone, girl I Girl I think I'm falling, and I don't wanna get up And even if I'm dreaming, I don't wanna wake up Tell me can I have you baby | Нет, нет, детка, я так ушел, девочка, я, девочка, мне кажется, что я падаю, и я не хочу вставать И даже если я сплю, я не хочу просыпаться Скажи мне, могу ли я иметь тебя, детка |
| , 365 oh yeah
| , 365 о да
|
| Coz everytime we touch, I be in a trance and I just wanna do it again
| Потому что каждый раз, когда мы соприкасаемся, я в трансе, и я просто хочу сделать это снова
|
| Oh baby can we do it again
| О, детка, мы можем сделать это снова
|
| Oh baby can we do it again
| О, детка, мы можем сделать это снова
|
| Oh baby can we do it again
| О, детка, мы можем сделать это снова
|
| Oh baby can we do it again
| О, детка, мы можем сделать это снова
|
| Oh baby can we do it again
| О, детка, мы можем сделать это снова
|
| Oh baby can we do it again
| О, детка, мы можем сделать это снова
|
| Oh baby can we do it again
| О, детка, мы можем сделать это снова
|
| Oh baby can we do it again
| О, детка, мы можем сделать это снова
|
| When I wake up First thing that I wanna do is see your face girl
| Когда я просыпаюсь, первое, что я хочу сделать, это увидеть твое лицо, девочка.
|
| Oh you be looking so good, don’t need no make up And everytime you go away I want you to stay girl, right here girl
| О, ты выглядишь так хорошо, тебе не нужен макияж И каждый раз, когда ты уходишь, я хочу, чтобы ты оставалась девушкой, прямо здесь, девочка
|
| Coz I want you, I need you
| Потому что я хочу тебя, ты мне нужен
|
| Right now, baby right now
| Прямо сейчас, детка, прямо сейчас
|
| I can’t do, without you
| Я не могу без тебя
|
| Na nah, baby I’m so gone, girl I Would I be wrong if I ask for one more
| На, на, детка, я так ушел, девочка, я ошибусь, если попрошу еще
|
| If I say ee ii, would you say oh oh Cool like ice t she hot like cocoa
| Если я скажу ee ii, вы бы сказали, о, о, круто, как лед, она горячая, как какао
|
| Shawty got em picture perfect frame like photo so You make me waana do it again
| Шоути получил идеальную рамку, как фото, так что ты заставляешь меня делать это снова
|
| Wake up in the morning yeah do it again
| Просыпайся утром, да, сделай это снова
|
| Sweatin by your job at lunch break you in And let you know what you gonna give when you get home
| Sweatin на вашей работе за обедом сломайте вас И дайте знать, что вы собираетесь дать, когда вернетесь домой
|
| Baby we can lead our lives on
| Детка, мы можем вести свою жизнь
|
| (If you wanna) Make our own movie on your phone
| (Если хочешь) Сделай собственный фильм на свой телефон
|
| (If you wanna) How about one more time for the road
| (Если хочешь) Как насчет еще одного раза в дорогу?
|
| If you wanna, you wanna, yeah yeah you wanna
| Если ты хочешь, ты хочешь, да, ты хочешь
|
| It aint no secret shawty you the one I’m falling for
| Это не секрет, малышка, ты тот, в кого я влюбляюсь
|
| Late night flight you the one I’m calling on Aint no comparison she’s something that I’ve never known
| Поздний ночной рейс, ты тот, кому я звоню, разве нет сравнения, она что-то, чего я никогда не знал
|
| Something that I never know, know know | Что-то, чего я никогда не знаю, знаю, знаю |