| I’m gon’ride!
| Я еду!
|
| They gon’ride!
| Они едут!
|
| We all gon’ride!
| Мы все поедем!
|
| I’ve come from the heart of South Side
| Я приехал из самого сердца Южной стороны
|
| Holdin it down for my niggaz that died
| Держи это за мой ниггеры, которые умерли
|
| I gotta dizzy bird on my side
| У меня головокружительная птица на моей стороне
|
| Pop shit and get your whole mouth wired
| Поп-дерьмо и получить весь рот проводным
|
| Baby that’s right stay off the payroll
| Детка, это правильно, держись подальше от заработной платы.
|
| I have niggaz scrapin the skin off your face
| У меня ниггеры соскребают кожу с твоего лица
|
| with the same shit that peel the potatoes
| с тем же дерьмом, что чистит картошку
|
| I thank the Lord for my blessings, and I’m glad he gave us The willpower, and the reflexes of Larry Davis
| Я благодарю Господа за свои благословения и рад, что Он дал нам силу воли и рефлексы Ларри Дэвиса.
|
| You don’t wanna see my block formin
| Ты не хочешь видеть, как формируется мой блок
|
| That’s a hundred and one dawgs
| Это сто и один чувак
|
| And I don’t mean the ones with the spots on 'em
| И я не имею в виду те, что с пятнами на них
|
| We’re respected highly
| Нас очень уважают
|
| Cause you ain’t gotta practice gymnastics to catch a body
| Потому что вам не нужно заниматься гимнастикой, чтобы поймать тело
|
| Me and money’s like Whitney, next to Bobby
| Я и деньги как Уитни рядом с Бобби
|
| If I bring all my niggaz I need an extra lobby
| Если я приведу всех своих нигеров, мне понадобится дополнительное лобби
|
| As soon as you ain’t around Jake, you get your ass whipped
| Как только тебя нет рядом с Джейком, тебе надерут задницу
|
| for chips, now that’s the real definition of poundcake
| для чипсов, вот настоящее определение пирога
|
| I got the crown snake, and you can tell when I’m shoppin
| У меня есть коронная змея, и вы можете сказать, когда я делаю покупки
|
| Cause when the mall stampedin you feel the ground shake
| Потому что, когда торговый центр давится, вы чувствуете, как трясется земля
|
| I got a car I only drive on Thursdays
| У меня есть машина, на которой я езжу только по четвергам
|
| I’m a stunner, Banks blows more cake than birthdays
| Я красотка, Бэнкс испечет больше пирога, чем дни рождения
|
| Looka here, ain’t nobody 'round here scared
| Смотри сюда, никто здесь не боится
|
| I’m headed for the top, and I’m almost there
| Я направляюсь к вершине, и я почти там
|
| Oh yeah! | Ах, да! |
| Shiny shit right here
| Блестящее дерьмо прямо здесь
|
| I work magic and make you niggaz dissapear
| Я творю магию и заставляю вас, ниггеры, исчезнуть
|
| You know how I gets down, this pound hold six rounds
| Вы знаете, как я спускаюсь, этот фунт держит шесть раундов
|
| I told you I’d be back bitch, talk that shit now!
| Я сказал тебе, что вернусь, сука, говори это дерьмо сейчас!
|
| You hear that fo'-fifth sound, duck when I spit rounds
| Ты слышишь этот пятый звук, пригибайся, когда я плюю
|
| Cause this ain’t Beverly Hills, you in the Bricks now
| Потому что это не Беверли-Хиллз, ты сейчас в кирпичах
|
| We ain’t got shit down here but dope and guns for sale
| У нас здесь нет дерьма, но продаются наркотики и оружие
|
| You get your head cracked, then niggaz don’t run and tell
| У тебя треснет голова, тогда ниггеры не бегут и не рассказывают
|
| It’s like we sell crack, get caught head back to jail
| Как будто мы продаем крэк, и нас снова сажают в тюрьму.
|
| We on that Fuck the Police shit, we’re livin in hell
| Мы на этом дерьме Fuck the Police, мы живем в аду
|
| You better guard your grill homey and stand your ground
| Тебе лучше охранять свой домашний гриль и стоять на своем
|
| These bullets burn, they hit whoever’s standin around
| Эти пули горят, они поражают всех, кто стоит рядом
|
| I never learned, even after I took a couple shots
| Я так и не научился, даже после того, как сделал пару снимков
|
| I just got me some Band-Aids, and bought a couple glocks
| Я только что купил пластыри и пару глоков
|
| Had to go on a rampage, and hit a couple blocks
| Пришлось впасть в ярость и ударить пару кварталов
|
| Once they hear that 12 gauge, that’s when the trouble stops
| Как только они услышат этот 12-й калибр, тогда проблемы прекратятся.
|
| If it’s beef then I’m ready to ride
| Если это говядина, то я готов кататься
|
| Just come to Ca$hville, you can find me on the South Side
| Просто приезжайте в Ca$hville, вы можете найти меня на южной стороне
|
| Motherfucker!
| Ублюдок!
|
| Now I ain’t from Michigan, but I’m in the Fab Five
| Теперь я не из Мичигана, но я в Fab Five
|
| You know, Yayo and 50, Buck and Game, you know my fuckin name
| Вы знаете, Yayo и 50, Buck и Game, вы знаете мое гребаное имя
|
| Whether the truck or train, my mind stuck on the grind
| Будь то грузовик или поезд, мой разум застрял в рутинной работе
|
| Cussin without a line, a lot of suckers came
| Куссин без очереди, много лохов пришло
|
| Yeah you talkin shit, but we can all tell he ass
| Да, ты говоришь дерьмо, но мы все можем сказать, что он задница
|
| Jazz and black his eyes like the R. Kelly mass
| Джаз и черные глаза, как масса Р. Келли
|
| You gotta blast me yo, cause the Louisville’ll
| Ты должен взорвать меня, потому что Луисвилль
|
| have your head lookin like the top of a pistachio
| твоя голова похожа на верхушку фисташки
|
| The young gunner with the raspy flow
| Молодой стрелок с хриплым потоком
|
| Got every boyfriend, thinkin they girlfriend’s a nasty ho My heart laugh and it’s small, maybe it’s cause
| У каждого бойфренда, думаю, что у них противная подружка Мое сердце смеется, и оно маленькое, может быть, это причина
|
| my grandpop dropped, right after the ball
| мой дедушка упал, сразу после бала
|
| Banks hops out, bulletproof this, bulletproof that
| Бэнкс выпрыгивает, пуленепробиваемый, пуленепробиваемый
|
| Bulletproof snorkel, when you hot, they hawk you
| Пуленепробиваемая трубка, когда тебе жарко, они тебя ловят
|
| I got the hood on my shoulder, chain big as a boulder
| У меня капюшон на плече, цепь большая, как валун
|
| The 3−5-7 tucker, motherfucker!
| Такер 3-5-7, ублюдок!
|
| Geah, haha. | Гея, ха-ха. |
| motherfucker! | ублюдок! |
| I’m here, yeah!
| Я здесь, да!
|
| G-Unit!!! | Г блок!!! |
| Money by any means, nigga | Деньги любыми способами, ниггер |