| Uh, start the pay homage discussion, y’all niggas cloned me, cousin
| Э-э, начните дискуссию о дань уважения, вы все ниггеры клонировали меня, кузен
|
| You climbing up in the ranks, but I’m big homie punchin'
| Вы поднимаетесь по служебной лестнице, но я большой братан,
|
| Retired three of my jerseys, Ginóbili, Tony, Duncan
| Снял с производства три моих футболки: Джинобили, Тони, Дункан.
|
| Got a low tolerance lately, these nosy hoes is something
| В последнее время у меня низкая терпимость, эти любопытные мотыги - это что-то
|
| Picture me stuck in my era, a frozey pose assumption
| Представьте, что я застрял в своей эпохе, предположение о застывшей позе
|
| My twenty-four's a mamba bite, with eights I’m Kobe dunkin'
| Мои двадцать четыре - это укус мамбы, с восьмерками я Кобе Данкин
|
| I helped you all off the strength of my heart, you owe me nothin'
| Я помог вам всем от силы своего сердца, вы мне ничего не должны
|
| They all the same, can’t tell 'em apart with Rollies frontin'
| Они все одинаковые, не могу отличить их друг от друга с Ролли впереди
|
| How you gon' threaten me with relevance? | Как ты собираешься угрожать мне релевантностью? |
| I left already
| я уже ушел
|
| Separated from entertainment, now my head is steady
| Отдельно от развлечений, теперь моя голова устойчива
|
| The industry can SMD, I keep the letters ready
| Промышленность может SMD, я держу письма наготове
|
| Always been disciplined, the dedication’s necessary
| Всегда был дисциплинирован, самоотверженность необходима
|
| You gas your favorite to bait me, I’ll make a casket out him
| Ты газируешь своего любимца, чтобы заманить меня, я сделаю из него гроб
|
| Don’t compare me to niggas without a classic album
| Не сравнивайте меня с ниггерами без классического альбома
|
| It don’t matter how long I’m missin', they’ll ask about him
| Неважно, как долго я скучаю, они спросят о нем
|
| Fuck all that new drip, jewelry under my jacket drownin'
| К черту всю эту новую каплю, драгоценности под моей курткой тонут,
|
| You want a hundred thousand dollar wrist (Like this)
| Вы хотите запястье за сто тысяч долларов (вот так)
|
| Better be careful, it goes down around this bitch (One miss)
| Лучше будь осторожен, вокруг этой суки все рушится (один промах)
|
| Gotta be mindful that the women out here switch (Real quick)
| Должен помнить, что женщины здесь меняются (Очень быстро)
|
| Don’t let 'em blind you, you’ll be out here laying stiff (Real stiff)
| Не позволяй им ослепить тебя, ты будешь здесь лежать неподвижно
|
| Handle your business, it ain’t worth you lookin' cool (Lookin' cool)
| Занимайся своими делами, это не стоит того, чтобы ты выглядел круто (Выглядишь круто)
|
| It won’t be funny when the dollars chasing you (Chasing you)
| Будет не смешно, когда доллары будут гнаться за тобой (гонятся за тобой)
|
| They drop some money on your head, you gon' be food
| Они бросают тебе деньги на голову, ты будешь едой
|
| If you ain’t got your shit together, think it through
| Если у вас не получается собраться, подумайте об этом
|
| Be careful, fool
| Будь осторожен, дурак
|
| Uh, planning my come up and jottin' names is all I’ve been doing
| Э-э, планирование моего появления и записи имен - это все, что я делал
|
| Blame my society, it made me a horrible human
| Во всем виновато мое общество, оно сделало меня ужасным человеком
|
| Started improving, effects of a honorable student
| Начал улучшаться, эффекты почетного ученика
|
| You’d rather be the boss of nothing than part of a movement
| Лучше быть ни при чем, чем частью движения
|
| Shit, I’m just really getting started, Cubans over my Caesar
| Черт, я только начинаю, кубинцы над моим Цезарем
|
| Jordan killed niggas with his shot, they shootin' over his sneakers
| Джордан убил нигеров своим выстрелом, они стреляли по его кроссовкам
|
| Winning and tragedies go hand-in-hand, I know the procedure
| Победы и трагедии идут рука об руку, я знаю процедуру
|
| I’m associated with dangerous niggas, no misdemeanors
| Я связан с опасными нигерами, никаких проступков
|
| Father a senior, made me a junior, I brung the third
| Отец старший, сделал меня младшим, я принес третий
|
| Cocky and arrogant, they don’t respect a humble word
| Дерзкие и высокомерные, они не уважают скромное слово
|
| They put that voodoo on me, gotta overcome the curse
| Они наложили на меня это вуду, я должен преодолеть проклятие
|
| Serve you concussions with the rear end of my Thunderbird
| Подайте вам сотрясения мозга задней частью моего Thunderbird
|
| Dick ridin' is clout-chasin', I wish them niggas dead
| Дик едет в погоне за ударами, я желаю им мертвых нигеров
|
| And a thot is the new chickenhead
| И Тот - новая курица
|
| A half a pound of gelato just for the clique to spread
| Полфунта мороженого только для распространения клики
|
| Never had a pot to piss, now it’s lobster bisque
| Никогда не было горшка, чтобы мочиться, теперь это суп из лобстера
|
| You want a hundred thousand dollar wrist (Like this)
| Вы хотите запястье за сто тысяч долларов (вот так)
|
| Better be careful, it goes down around this bitch (One miss)
| Лучше будь осторожен, вокруг этой суки все рушится (один промах)
|
| Gotta be mindful that the women out here switch (Real quick)
| Должен помнить, что женщины здесь меняются (Очень быстро)
|
| Don’t let 'em blind you, you’ll be out here laying stiff (Real stiff)
| Не позволяй им ослепить тебя, ты будешь здесь лежать неподвижно
|
| Handle your business, it ain’t worth you lookin' cool (Lookin' cool)
| Занимайся своими делами, это не стоит того, чтобы ты выглядел круто (Выглядишь круто)
|
| It won’t be funny when the dollars chasing you (Chasing you)
| Будет не смешно, когда доллары будут гнаться за тобой (гонятся за тобой)
|
| They drop some money on your head, you gon' be food
| Они бросают тебе деньги на голову, ты будешь едой
|
| If you ain’t got your shit together, think it through
| Если у вас не получается собраться, подумайте об этом
|
| Be careful, fool | Будь осторожен, дурак |