| I won’t be back
| я не вернусь
|
| I won’t be back
| я не вернусь
|
| I won’t be back no more, no more
| Я больше не вернусь, не больше
|
| Blessed are the pure in heart for they’ll go
| Блаженны чистые сердцем, ибо они пойдут
|
| (Sweepin' through the city)
| (Подметание по городу)
|
| Blessed are the poor in spirit for they’ll go
| Блаженны нищие духом, ибо они пойдут
|
| (Sweepin' through the city)
| (Подметание по городу)
|
| Blessed are they that mourn for they’ll go
| Блаженны плачущие, потому что они уйдут
|
| (Sweepin' through the city)
| (Подметание по городу)
|
| Blessed are the children of Israel for they’ll go
| Блаженны сыны Израилевы, ибо они пойдут
|
| (Sweepin' through the city)
| (Подметание по городу)
|
| (Then we’ll go) sweepin' through the city
| (Тогда мы пойдем) пронесемся по городу
|
| (Where my) captain has gone before
| (Где мой) капитан ушел раньше
|
| (And we’re gonna) sit down by the banks of the river
| (И мы собираемся) присесть на берегу реки
|
| I won’t be back
| я не вернусь
|
| I won’t be back
| я не вернусь
|
| I won’t be back no more, no more
| Я больше не вернусь, не больше
|
| In that city…
| В том городе…
|
| (Then we’ll go) sweepin' through the city
| (Тогда мы пойдем) пронесемся по городу
|
| (Where my) captain has gone before
| (Где мой) капитан ушел раньше
|
| (And we’re gonna) sit down by the banks of the river
| (И мы собираемся) присесть на берегу реки
|
| I won’t be back
| я не вернусь
|
| I won’t be back
| я не вернусь
|
| I won’t be back no more, no more | Я больше не вернусь, не больше |