| I know what you wanna say, I see the words behind your eyes. | Я знаю, о чем ты хочешь сказать, я могу прочесть в твоих глазах... |
| By the time you show me what you're hiding, it won't be no surprise | Пройдет время и ты откроешь то, что скрывал, но уже не будет сюрпризом, |
| Why do you keep on whispering, | Почему ты говоришь шепотом, |
| Talking with your face turned away. | Не глядя в глаза. |
| You say that love don't come easy for you, | Ты говоришь, что тебе не просто любить, |
| What makes you think I ain't afraid. | Почему же ты думаешь, что я не боюсь? |
| Let me in, or let me go, | Прими меня или отпусти, |
| It's time you tell me where you're standing, baby. | Настало время сказать о своем решении*. |
| I won't go down if you say no, | Я не умру от горя, если ты скажешь "нет". |
| Just open up your mouth and say it baby. | Милый, просто произнеси это. |
| Speak your heart, | Открой свое сердце, |
| Speak your heart. | Открой свое сердце. |
| - | - |
| You used to say, the world goes away when you're with me... | Ты часто повторял, что мир растворяется**, когда ты со мной... |
| I don't want to be your recurring dream. | О, я не хочу быть твоим наваждением. |
| Let me out, let me stay after the sun rises, | Освободи меня, дай уйти вслед за рассветом, |
| I want to be real to you, no more disguises. | Я хочу быть собой без масок и лжи. |
| Let me in, or let me go, | Прими меня или отпусти, |
| It's time you tell me where you're standing, baby. | Настало время сказать о своем решении. |
| I won't go down if you say no, | Я не умру от горя, если ты скажешь "нет". |
| Just open up your mouth and say it baby. | Милый, просто произнеси это. |
| Speak your heart, | Открой душу, |
| Speak your heart. | Открой свое сердце. |
| Speak your heart, | Скажи о том, что у тебя на сердце, |
| Speak your heart. | Открой мне свое сердце. |
| - | - |