| Forget about that guy
| Забудь об этом парне
|
| Forget about the way you fell into his eyes
| Забудь о том, как ты попал в его глаза
|
| Forget about his charms
| Забудь о его прелестях
|
| Forget about the way he held you in his arms
| Забудь о том, как он держал тебя на руках
|
| Walking on air’s obnoxious
| Ходить по воздуху противно
|
| The thrill
| Волнение
|
| The chill
| Холод
|
| Will make you nauseous
| Заставит вас тошнить
|
| And you’ll never get enough
| И тебе никогда не будет достаточно
|
| Just forget about love!
| Просто забудьте о любви!
|
| Forget about romance
| Забудьте о романтике
|
| Forget about the way your heart begins to dance
| Забудьте о том, как ваше сердце начинает танцевать
|
| Then you feel the blush
| Затем вы чувствуете румянец
|
| When he’s spouting out some sentimental mush
| Когда он извергает какую-то сентиментальную кашу
|
| Love really is revolting!
| Любовь действительно отвратительна!
|
| It’s even worse than when you’re moulting
| Это даже хуже, чем когда ты линяешь
|
| Enough of this fluff!
| Хватит этого пуха!
|
| Just forget about love!
| Просто забудьте о любви!
|
| I had almost forgotten the way it felt
| Я почти забыл, как это чувствовал
|
| When he held out his hand for mine
| Когда он протянул руку за моей
|
| My heart all a-flutter
| Мое сердце трепещет
|
| Oh, how I shudder
| О, как я содрогаюсь
|
| The first time we kissed
| Первый раз, когда мы поцеловались
|
| It won’t be missed!
| Его нельзя пропустить!
|
| Forget about 'is touch
| Забудьте о прикосновении
|
| I can’t forget about his touch
| Я не могу забыть о его прикосновении
|
| In the scheme of things,
| По схеме вещей,
|
| It doesn’t matter much
| Это не имеет большого значения
|
| It matters so mu-uch
| Это так важно
|
| You’re better on your own
| Вы лучше сами по себе
|
| A meal becomes a banquet
| Еда превращается в банкет
|
| When you eat alone
| Когда ты ешь в одиночестве
|
| Hmm-mm-mm-mm
| Хм-мм-мм-мм
|
| Love’s filled with compromises
| Любовь полна компромиссов
|
| And don’t you hate those big surprises?
| И ты ненавидишь эти большие сюрпризы?
|
| A cozy rendezvous
| Уютное свидание
|
| Oh, please!
| О, пожалуйста!
|
| Candlelight for two
| Свеча на двоих
|
| Oh, geez!
| О боже!
|
| Look you’re calling my bluff!
| Смотрите, вы разоблачаете мой блеф!
|
| (I can’t) (Just) forget about love!
| (Я не могу) (Просто) забыть о любви!
|
| I can’t forget about my heart
| Я не могу забыть о своем сердце
|
| I can’t forget about my heart
| Я не могу забыть о своем сердце
|
| And how it felt
| И как это чувствовалось
|
| To fall for you right from the start
| Чтобы влюбиться в вас с самого начала
|
| I’m still falling
| я все еще падаю
|
| Whatever we may do Whatever we may do You are here for me,
| Что бы мы ни делали Что бы мы ни делали Ты здесь для меня,
|
| And I’ll be there for you
| И я буду рядом с тобой
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| To wish, to want, to wander
| Желать, хотеть, бродить
|
| To find the sun
| Чтобы найти солнце
|
| Through rain and thunder
| Сквозь дождь и гром
|
| A cozy rendezvous
| Уютное свидание
|
| Yes, please!
| Да, пожалуйста!
|
| Candlelight for two
| Свеча на двоих
|
| Oh, geez!
| О боже!
|
| Enough is enough!
| Хватит значит хватит!
|
| We can’t forget about love! | Мы не можем забыть о любви! |