| Ann:
| Анна:
|
| Don’t know there’s no sun up in the sky
| Не знаю, в небе нет солнца
|
| Stormy weather, since my man and I ain’t together
| Штормовая погода, так как мы с моим мужчиной не вместе
|
| Keeps rainin' all the time
| Все время идет дождь
|
| Since he went away the blues walked in and met me
| С тех пор как он ушел, блюз вошел и встретил меня
|
| If he stays away old rockin' chair will get me
| Если он будет держаться подальше, старое кресло-качалка достанет меня.
|
| All I do is pray the lord above will let me
| Все, что я делаю, это молюсь, чтобы Господь позволил мне
|
| Walk in the sun once more
| Прогуляйтесь по солнцу еще раз
|
| Can’t go on, eve’rything I have is gone
| Не могу продолжать, все, что у меня есть, пропало
|
| Stormy weather, since my man and I ain’t together
| Штормовая погода, так как мы с моим мужчиной не вместе
|
| Keeps rainin' all the time
| Все время идет дождь
|
| Liz:
| Лиз:
|
| When the sun comes out
| Когда выходит солнце
|
| And that rain stops beatin' on my window pane
| И этот дождь перестанет стучать по моему оконному стеклу
|
| When the sun comes out
| Когда выходит солнце
|
| There’ll be bluebirds 'round my door
| У моей двери будут синие птицы
|
| Singin' like they did before
| Поют, как раньше
|
| Love is funny
| Любовь это смешно
|
| It’s not always peaches, cream and honey
| Это не всегда персики, сливки и мед
|
| Just when ev’rything looked bright and sunny
| Просто, когда все выглядело ярким и солнечным
|
| Suddenly the cyclone came
| Внезапно пришел циклон
|
| I’ll never be the same
| Я никогда не буду прежним
|
| Till that sun comes out
| Пока это солнце не выйдет
|
| And the rain stops beatin' on my window pane
| И дождь перестает стучать по моему оконному стеклу
|
| If my heart holds out
| Если мое сердце выдержит
|
| Let it rain and let it pour
| Пусть идет дождь и пусть идет дождь
|
| It may not be long before
| Это может быть незадолго до
|
| There’s a knockin' at my door
| В мою дверь стучат
|
| Then you’ll know the one I loved walked in
| Тогда ты узнаешь, что тот, кого я любил, вошел
|
| When the sun comes out
| Когда выходит солнце
|
| Both:
| Оба:
|
| Since he went away
| Так как он ушел
|
| The blues walked in and met me
| Блюз вошел и встретил меня
|
| If he stays away ol' rocking chair will get me
| Если он будет держаться подальше, старое кресло-качалка достанет меня.
|
| All I do is pray the Lord above will let me
| Все, что я делаю, это молюсь, чтобы Господь позволил мне
|
| Walk in the sun once more
| Прогуляйтесь по солнцу еще раз
|
| Once more
| Еще раз
|
| When the sun comes out
| Когда выходит солнце
|
| And the rain stops beatin' on my window pane
| И дождь перестает стучать по моему оконному стеклу
|
| A: Beatin' on my window pain
| A: Бить по моей оконной боли
|
| L: If my (A: If my heart) heart holds out
| Л: Если мое (А: Если мое сердце) сердце выдержит
|
| Both:
| Оба:
|
| Let it rain and let it pour
| Пусть идет дождь и пусть идет дождь
|
| It may not be long before
| Это может быть незадолго до
|
| There’s a knockin at my door
| В мою дверь стучат
|
| Then you’ll know the one I loved walked in
| Тогда ты узнаешь, что тот, кого я любил, вошел
|
| When the sun (when the sun)
| Когда солнце (когда солнце)
|
| Comes out! | Выходит! |