Перевод текста песни Meadowlark - Ann Hampton Callaway, Liz Callaway, Ann Hampton Callaway and Liz Callaway

Meadowlark - Ann Hampton Callaway, Liz Callaway, Ann Hampton Callaway and Liz Callaway
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meadowlark, исполнителя - Ann Hampton Callaway. Песня из альбома Sibling Revelry, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 19.02.1996
Лейбл звукозаписи: DRG
Язык песни: Английский

Meadowlark

(оригинал)
When I was a girl I had a favorite story.
Of the Meadowlark who lived where the rivers wind.
Her voice could match the angels in its glory.
But she was blind.
The Lark was blind.
An old king came and took her to his palace.
Where the walls were burnished bronze and golden braid.
And he fed her fruit and nuts from an ivory chalace.
And he prayed.
Sing for me, my meadow lark.
Sing for me of the silver morning.
Set me free, my meadow lark.
And I’ll buy you a priceless jewel.
And cloth a brocade and cruel.
And I’ll love you for life if you will, sing for me.
Then one day as a lark sang by the water,
The god of the sun heard her in his flight.
And her singing moved him so he came and brought her,
The gift of sight.
He gave her sight!
And she opened her eyes to the shimmer and the splendor,
Of this beautiful young god so proud and strong.
And he called to the lark in a voice both rough and tender,
Come along.
Fly with me, my meadow lark.
Fly with me on the silver morning.
Past the sea where the dolphins bark.
We will dance on the coral beaches.
Make a feast of the plums and peaches.
Just as far as your vision reaches.
Fly with me.
But the meadow lark said no.
For the old king loved her so.
She couldn’t bear to wound his pride.
So the sun God flew away.
And when the king came down that day,
He found his meadow lark had died.
Every time I heard that part I cried.
And now I stand here starry eyed and stormy.
Ah just when I thought my heart was finally numb.
A beautiful young man appears before me,
Singing come, oh wont you come?
And what can I do it finally for the first time,
The one I’m burning for returns the glow?
If you love has come at last it’s picked the worst time.
Still I know,
I’ve got to go!
Flyaway Meadow Lark.
Fly away on the silver morning.
If I stay I’ll grow to curse the dark.
So it’s off where the days won’t find me.
I know I’ll leave loons behind me.
But i wont let tomorrow find me, back this way.
Before my past once again can blind me.
Fly away.
And we wont wait,
To say goodbye.
My beautiful young man…
And I!

Мидоуларк

(перевод)
Когда я была девочкой, у меня была любимая история.
Лугового жаворонка, который жил там, где извиваются реки.
Ее голос мог сравниться с ангельским во всей своей славе.
Но она была слепа.
Жаворонок был слеп.
Пришел старый король и забрал ее в свой дворец.
Где стены были вороненой бронзой и золотым плетением.
И он кормил ее фруктами и орехами из чаши из слоновой кости.
И он молился.
Спой мне, мой луговой жаворонок.
Спой мне о серебряном утре.
Освободи меня, мой луговой жаворонок.
И я куплю тебе бесценную драгоценность.
И ткань парчовая и жестокая.
И я буду любить тебя всю жизнь, если ты будешь петь для меня.
И вот однажды, когда жаворонок запел у воды,
Бог солнца услышал ее в своем полете.
И ее пение тронуло его, поэтому он пришел и привел ее,
Дар зрения.
Он дал ей зрение!
И она открыла глаза на мерцание и великолепие,
Об этом прекрасном юном боге, таком гордом и сильном.
И он позвал жаворонка голосом и грубым, и нежным,
Пойдемте.
Лети со мной, мой луговой жаворонок.
Лети со мной серебряным утром.
Мимо моря, где лают дельфины.
Мы будем танцевать на коралловых пляжах.
Устройте праздник из слив и персиков.
Насколько далеко простирается ваше зрение.
Лети со мной.
Но луговой жаворонок сказал нет.
Потому что старый король так любил ее.
Она не могла уязвить его гордость.
Так солнце Бог улетел.
И когда король сошел в тот день,
Он обнаружил, что его луговой жаворонок умер.
Каждый раз, когда я слышал эту часть, я плакал.
И теперь я стою здесь с мечтательным взглядом и бурей.
Ах, как раз тогда, когда я подумал, что мое сердце окончательно онемело.
Передо мной появляется красивый юноша,
Пение придет, о, ты не придешь?
И что я могу сделать это, наконец, в первый раз,
Тот, за которого я горю, возвращает свечение?
Если твоя любовь пришла наконец, то она выбрала худшее время.
Тем не менее я знаю,
Я должен идти!
Летучий луговой жаворонок.
Улетай серебряным утром.
Если я останусь, я стану проклинать тьму.
Так что это там, где дни не найдут меня.
Я знаю, что оставлю гагаров позади себя.
Но я не позволю завтра найти меня здесь.
Прежде чем мое прошлое снова ослепит меня.
Улетать.
И мы не будем ждать,
Попрощаться.
Мой прекрасный молодой человек…
И я!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Upendi ft. Gene Miller, Robert Guillaume, Ladysmith Black Mambazo 2010
Body and Soul 2005
Love Will Find A Way ft. Gene Miller, Disney Studio Chorus 2003
Forget About Love ft. Gilbert Gottfried, Brad Kane 2010
But Beautiful 1990
Out of Thin Air ft. Brad Kane 2010
Upendi (From "The Lion King 2 Simba’s Pride") ft. Gene Miller, Robert Guillaume, Ladysmith Black Mambazo 2010
That Old Black Magic 2005
Forget About Love (The Return Of Jafar) ft. Gilbert Gottfried, Brad Kane 1995
The Glory Of Love ft. David Gilmore 2006
How High The Moon 2005
But Not For Me 2005
You Turn the Talbes on Me 2010
My One And Only Love 1994
The Nanny Named Fran ft. Liz Callaway, Ann Hampton Callaway and Liz Callaway 1996
Oh, Lady Be Good! 2005
I Got It Bad (And That Ain't Good) 2005
How Long Has This Been Going On? ft. Джордж Гершвин 1994
Stormy Weather / When The Sun Comes Out ft. Liz Callaway, David Gilmore 2006
Finding Beauty 2009

Тексты песен исполнителя: Ann Hampton Callaway
Тексты песен исполнителя: Liz Callaway