| He be getting out of the, getting out of the kitchen
| Он выходит из кухни, выходит из кухни
|
| When he’s finally heard enough of your bitching
| Когда он, наконец, наслушался твоего нытья
|
| Time to drink all your booze
| Время выпить всю свою выпивку
|
| So I’ll leave you nothing but a pile of dishes
| Так что я не оставлю тебе ничего, кроме груды посуды
|
| Girls be flipping and guys be tripping
| Девушки переворачиваются, а парни спотыкаются
|
| One foot out the door, it’s like a dance, flip it
| Одна нога за дверью, это как танец, переверни
|
| There was a relationship
| Были отношения
|
| But we ain’t dancing anymore
| Но мы больше не танцуем
|
| Your kitchen’s up in flames
| Ваша кухня горит
|
| There ain’t no one to blame but yourself
| Некого винить, кроме себя
|
| Your nitpicking will drive a man insane
| Ваши придирки сведут мужчину с ума
|
| Throwing that kind of heat
| Бросать такое тепло
|
| Can give a man a heart attack
| Может вызвать у человека сердечный приступ
|
| Don’t you burn them bridges
| Не сжигай ли ты мосты
|
| You can never go back, hey, hey, hey
| Ты никогда не сможешь вернуться, эй, эй, эй
|
| Kitchen ain’t easy on a man
| Кухня непроста для мужчины
|
| From the fire to the frying pan
| От огня до сковороды
|
| From a human to another
| От человека к другому
|
| It ain’t right to hit your lover
| Нехорошо бить своего любовника
|
| It was over like a can of spam
| Это закончилось, как баночка со спамом
|
| Here’s a tip, you’re gonna flip
| Вот совет, вы собираетесь перевернуть
|
| If you don’t get a grip, stop giving that lip
| Если у вас нет хватки, перестаньте давать губу
|
| You got that fed up, better give some head up
| Тебе это надоело, лучше подними голову
|
| Instead of eating all his butter
| Вместо того, чтобы есть все его масло
|
| Your kitchen’s up in flames
| Ваша кухня горит
|
| There ain’t no one to blame but yourself
| Некого винить, кроме себя
|
| Your nitpicking will drive a man insane
| Ваши придирки сведут мужчину с ума
|
| Throwing that kind of heat
| Бросать такое тепло
|
| Can give a man a heart attack
| Может вызвать у человека сердечный приступ
|
| Don’t you burn them bridges
| Не сжигай ли ты мосты
|
| You can never go back, hey, hey, hey
| Ты никогда не сможешь вернуться, эй, эй, эй
|
| No use crying over spilled milk
| Бесполезно плакать над пролитым молоком
|
| When some thing’s gone bad
| Когда что-то пошло не так
|
| There ain’t no way back
| Нет пути назад
|
| Check the expiration date before it’s too late
| Проверяйте срок годности, пока не поздно
|
| Ain’t the pot calling the kettle black
| Разве горшок не называет чайник черным
|
| Take it from a girl who really knows it well
| Возьмите это от девушки, которая действительно хорошо это знает
|
| Every single one I had went straight to hell
| Каждый из них, который у меня был, пошел прямо в ад
|
| You can achieve world peace with your tone of voice
| Вы можете добиться мира во всем мире своим тоном голоса
|
| Or start World War III, it’s your choice
| Или начните Третью мировую войну, это ваш выбор
|
| Your kitchen’s up in flames
| Ваша кухня горит
|
| There ain’t no one to blame but yourself
| Некого винить, кроме себя
|
| Your nitpicking will drive a man insane
| Ваши придирки сведут мужчину с ума
|
| Throwing that kind of heat
| Бросать такое тепло
|
| Can give a man a heart attack
| Может вызвать у человека сердечный приступ
|
| Don’t you burn them bridges
| Не сжигай ли ты мосты
|
| You can never go back, hey, hey, hey | Ты никогда не сможешь вернуться, эй, эй, эй |