| It’s a typical day in the universe
| Это обычный день во вселенной
|
| Another MC spits a puny verse
| Другой MC выплевывает жалкий стих
|
| I try to get through my day without sayin' a curse
| Я стараюсь прожить свой день, не ругаясь
|
| Because I curse too much and such and such
| Потому что я слишком много ругаюсь и так далее
|
| I try to improve my vocabulary
| Я пытаюсь улучшить свой словарный запас
|
| I try to cut out eatin' meat and dairy
| Я стараюсь не есть мясо и молочные продукты
|
| I wanna bring back the days of the tooth fairy
| Я хочу вернуть дни зубной феи
|
| 'Cause I lost my innocence
| Потому что я потерял свою невиновность
|
| I’m young and dumb and old and wise at the same time
| Я молод и глуп, стар и мудр одновременно
|
| 'Cause I know Jesus was a rock star
| Потому что я знаю, что Иисус был рок-звездой
|
| And it was Elvis who turned water into wine (water into wine)
| И именно Элвис превратил воду в вино (воду в вино)
|
| I wanna save a kangaroo from a life in a zoo, I wanna own a llama
| Я хочу спасти кенгуру от жизни в зоопарке, я хочу завести ламу
|
| I want less drama in my life
| Я хочу меньше драмы в своей жизни
|
| I think I really wanna be a happy housewife
| Я думаю, что действительно хочу быть счастливой домохозяйкой
|
| I got 28 butts in the ashtray
| У меня 28 окурков в пепельнице
|
| I gotta pace myself, I’m smokin' like a chimney
| Я должен держать себя в руках, я дымлю, как дымоход
|
| Another bottle of whiskey has been emptied
| Опустошена еще одна бутылка виски
|
| I know you wouldn’t put it past me
| Я знаю, ты бы не пропустил это мимо меня.
|
| I really know how to party, reminisce about the day
| Я действительно умею веселиться, вспоминать день
|
| When I was swiggin' my Bacardi
| Когда я глотал свой Бакарди
|
| 28 butts in the ashtray because it’s just me
| 28 окурков в пепельнице, потому что это только я
|
| Keepin' myself company
| Держу себя в компании
|
| I think back all the days I was smokin Kerouac
| Я вспоминаю все дни, когда я курил Керуака
|
| It was really kinda like an addiction, non fiction
| Это было действительно похоже на зависимость, нон-фикшн
|
| Just readin my days and nights away
| Просто читай дни и ночи напролет
|
| I used to pray to a funny little fat man
| Я молился забавному маленькому толстяку
|
| Til I found out he was Santa Claus
| Пока я не узнал, что он Санта-Клаус
|
| 'Cause Saint Nick never brought shit
| Потому что Святой Ник никогда не приносил дерьма
|
| And there I go cursin' again
| И вот я снова ругаюсь
|
| I’m my only friend and I’m definitely
| Я мой единственный друг, и я определенно
|
| My very worst enemy
| Мой самый злейший враг
|
| It kinda triggers a memory
| Это как бы вызывает память
|
| Let’s bring it back to '83
| Вернемся к 83 году.
|
| When I ate a watermelon, swallowed the seeds
| Когда я ел арбуз, проглотил семечки
|
| Suddenly there was a watermelon growin' in my tummy
| Вдруг у меня в животике вырос арбуз
|
| I skipped a jump rope, every time I jumped up
| Я пропускал скакалку каждый раз, когда подпрыгивал
|
| I heard a rattle that sounded like a tambourine
| Я услышал погремушку, похожую на бубен
|
| I got 28 butts in the ashtray
| У меня 28 окурков в пепельнице
|
| I gotta pace myself, I’m smokin' like a chimney
| Я должен держать себя в руках, я дымлю, как дымоход
|
| Another bottle of whiskey has been emptied
| Опустошена еще одна бутылка виски
|
| I know you wouldn’t put it past me
| Я знаю, ты бы не пропустил это мимо меня.
|
| I really know how to party, reminisce about the day
| Я действительно умею веселиться, вспоминать день
|
| When I was swiggin' my Bacardi
| Когда я глотал свой Бакарди
|
| 28 butts in the ashtray because it’s just me
| 28 окурков в пепельнице, потому что это только я
|
| Keepin' myself company
| Держу себя в компании
|
| Hey mama, are you proud of me?
| Эй, мама, ты гордишься мной?
|
| I applied for a job at MickeyD’s
| Я подал заявку на работу в MickeyD’s
|
| I gotta do somethin with my life
| Я должен что-то делать со своей жизнью
|
| Because my idle time is eatin' me like
| Потому что мое свободное время съедает меня, как
|
| I’m a super sized french fry
| Я большая картошка фри
|
| Drenched in ketchup, fry another batch up
| Пропитанный кетчупом, поджарьте еще одну партию
|
| But I know I taste better than that
| Но я знаю, что на вкус лучше, чем это
|
| Like they used to taste before they outlawed trans fat
| Как раньше они были на вкус до того, как объявили трансжиры вне закона.
|
| I got 28 butts in the ashtray
| У меня 28 окурков в пепельнице
|
| I gotta pace myself, I’m smokin' like a chimney
| Я должен держать себя в руках, я дымлю, как дымоход
|
| Another bottle of whiskey has been emptied
| Опустошена еще одна бутылка виски
|
| I know you wouldn’t put it past me
| Я знаю, ты бы не пропустил это мимо меня.
|
| I really know how to party, reminisce about the day
| Я действительно умею веселиться, вспоминать день
|
| When I was swiggin' my Bacardi
| Когда я глотал свой Бакарди
|
| 28 butts in the ashtray because it’s just me
| 28 окурков в пепельнице, потому что это только я
|
| Keepin' myself company | Держу себя в компании |