| Yo, this been years in the makin'
| Эй, это были годы в создании
|
| And when I talk about them years
| И когда я говорю о них годы
|
| I’m talkin' 'bout the blood, sweat, and tears
| Я говорю о крови, поте и слезах
|
| From the routes I was takin'
| С маршрутов, которые я брал
|
| Tryna avoid the dark cloud
| Tryna избежать темного облака
|
| Took a couple L’s, never lyin' on the ground
| Взял пару L, никогда не лежал на земле
|
| Offer me a inch, I want the whole mile
| Предложи мне дюйм, я хочу всю милю
|
| Wouldn’t thinkin' 'bout the future
| Не думал бы о будущем
|
| Tryna live for the now
| Пытаюсь жить сейчас
|
| My momma want a house still
| Моя мама все еще хочет дом
|
| And my brother need lawyers for appeal
| И моему брату нужны адвокаты для апелляции
|
| No deal if the terms don’t appeal
| Нет сделки, если условия не нравятся
|
| Turnin' to a new page
| Перехожу на новую страницу
|
| Kids don’t read books
| Дети не читают книги
|
| Ownin' a little data can be celebrated
| Обладание небольшим количеством данных можно отпраздновать
|
| Endurin' the test of time is an attribute
| Выдержать испытание временем - это атрибут
|
| I put my rep on the line every time I design a new rhyme
| Я ставлю свою репутацию на карту каждый раз, когда придумываю новую рифму.
|
| Y’all sketches sound kinda cute
| Ваши наброски звучат довольно мило
|
| You drawin' other conclusions, your opinion moot
| Вы делаете другие выводы, ваше мнение спорно
|
| Rapper here for the bag, I need a new suit
| Рэпер здесь за сумкой, мне нужен новый костюм
|
| Nobody move, nobody gets hurt
| Никто не двигается, никто не пострадает
|
| It’s time to do work, tell 'em
| Пришло время работать, скажи им
|
| Just gimme what I came for
| Просто дай мне то, за чем я пришел
|
| If you got it out the mud, you ain’t scared of the dirt, tell 'em
| Если вы вытащили его из грязи, вы не боитесь грязи, скажите им
|
| Just gimme what I came for
| Просто дай мне то, за чем я пришел
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| Get you some, nigga
| Возьми немного, ниггер
|
| Just gimme what I came for
| Просто дай мне то, за чем я пришел
|
| Oh yeah (Oh yeah), oh yeah (Oh yeah)
| О да (О да), о да (О да)
|
| Tell them people what you here for
| Скажи им людям, для чего ты здесь
|
| Man, life is marvelous
| Чувак, жизнь прекрасна
|
| Word to Paul Wall, I’m with all the shits
| Слово Полу Уоллу, я со всем дерьмом
|
| No matter how narrow the margin is
| Независимо от того, насколько узкое поле
|
| For the art of it, not the artifice
| За искусство, а не за хитрость
|
| Gotta stay forthright
| Должен оставаться прямолинейным
|
| 'Cause 2020 ain’t shit without foresight
| Потому что 2020 год не дерьмо без предвидения
|
| County boy, Wake, Durham, Guilford, and Forsyth
| Мальчик из графства, Уэйк, Дарем, Гилфорд и Форсайт
|
| Where you can hear some Bill Withers under porchlights
| Где вы можете услышать Билла Уизерса под крыльцом
|
| Settle down, find a nice girl and just chill wit' her
| Успокойся, найди симпатичную девушку и просто расслабься с ней
|
| Stay low and build wit' her, like Fortnite
| Оставайтесь на низком уровне и стройте с ней, как Fortnite
|
| But while my city was fast asleep
| Но пока мой город крепко спал
|
| Before the South was bumpin' Master P
| До того, как Юг наткнулся на Мастера П.
|
| My Ghetto Dope was Bizzie Boyz, Nyborn, and Mixmaster D (Mixmaster D)
| Моим наркотиком из гетто были Bizzie Boyz, Nyborn и Mixmaster D (Mixmaster D).
|
| Who ever thought it would get passed to me
| Кто бы мог подумать, что это передастся мне
|
| To write these songs, the fight goes on
| Чтобы написать эти песни, борьба продолжается
|
| The nights is long and regimented
| Ночи длинные и регламентированные
|
| So I can go on a run that’s unprecedented
| Так что я могу начать беспрецедентную пробежку.
|
| Them bars is comedy, King, nigga, you Eddie Griffin
| Эти бары - это комедия, король, ниггер, ты, Эдди Гриффин
|
| Two pulls and a sip, now here’s to better livin'
| Два глотка и глоток, теперь лучше жить
|
| I saw a miracle tonight, it’s got me feelin' new (Yessir, yessir)
| Я видел чудо сегодня вечером, это заставило меня чувствовать себя новым (Да, сэр, да, сэр)
|
| Livin' inside of a dream
| Живу внутри мечты
|
| Jump into a car to drive, right down 85
| Прыгайте в машину, чтобы ехать, прямо вниз 85
|
| Comin' home to you (One time, slow down)
| Прихожу домой к тебе (один раз, помедленнее)
|
| Nobody move, nobody gets hurt
| Никто не двигается, никто не пострадает
|
| It’s time to do work, tell 'em
| Пришло время работать, скажи им
|
| Just gimme what I came for
| Просто дай мне то, за чем я пришел
|
| If you got it out the mud, you ain’t scared of the dirt, tell 'em
| Если вы вытащили его из грязи, вы не боитесь грязи, скажите им
|
| Just gimme what I came for
| Просто дай мне то, за чем я пришел
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| Get you some, nigga
| Возьми немного, ниггер
|
| Just gimme what I came for
| Просто дай мне то, за чем я пришел
|
| Oh yeah (Oh yeah), oh yeah (Oh yeah)
| О да (О да), о да (О да)
|
| Tell the people what you here for
| Расскажите людям, для чего вы здесь
|
| Tell the people what-people what-people what
| Расскажите людям, что люди, что люди, что
|
| Tell the people what you’re here for-here for-here for
| Расскажите людям, для чего вы здесь, здесь, здесь, для
|
| Tell the people what-people what-people what
| Расскажите людям, что люди, что люди, что
|
| Tell the people what you’re here for-here for-here for
| Расскажите людям, для чего вы здесь, здесь, здесь, для
|
| Tell the people what-people what-people what
| Расскажите людям, что люди, что люди, что
|
| Tell the people what you’re here for-here for-here for
| Расскажите людям, для чего вы здесь, здесь, здесь, для
|
| Tell the people wh-people wh
| Скажи людям, людям, людям,
|
| Tell the people-people what you’re here for | Скажи людям-людям, для чего ты здесь |