| This some grown man shit right here
| Это какое-то взрослое мужское дерьмо прямо здесь
|
| Listen
| Слушать
|
| I’m trying to man up see whats really good with you
| Я пытаюсь собраться, посмотреть, что у тебя действительно хорошо
|
| Gentleman’s approach, not bring it hood to you
| Подход джентльмена, а не приносить его вам
|
| Same things that you hear everyday like
| То же самое, что вы слышите каждый день, как
|
| «Hey ma, hey boo, baby whats your name»
| «Эй, ма, эй, детка, как тебя зовут»
|
| Please pull up a seat, I’m so glad you came
| Пожалуйста, присаживайтесь, я так рада, что вы пришли
|
| My mother call me Thomas you can do the same
| Моя мама зовет меня Томас, ты можешь делать то же самое
|
| Damn its so refreshing when you calling out my name
| Черт возьми, это так освежает, когда ты произносишь мое имя
|
| Been Pooh for so long it doesn’t sound the same
| Был Пух так долго, что это не звучит так же
|
| My occupation rap and I make a little change
| Моя профессия рэп, и я делаю небольшие изменения
|
| I see you not impressed with what this life brings
| Я вижу, ты не впечатлен тем, что приносит эта жизнь.
|
| Finished school, got a job, girl do your thing
| Закончила школу, устроилась на работу, девочка, делай свое дело
|
| It’s a lot of independent women wanna be claimed
| Многие независимые женщины хотят быть востребованными
|
| Marry into money or marry into fame, or at least give birth to a check
| Выйти замуж за деньги или выйти замуж за славу, или хотя бы родить чек
|
| WIth all due respect lets two-step in the name of like
| При всем уважении, давайте сделаем два шага во имя лайка.
|
| Who says we gotta do the waltz all day and all night, it’s like
| Кто сказал, что мы должны вальсировать весь день и всю ночь, это как
|
| If love is not enough
| Если любви недостаточно
|
| We don’t have to rush
| Нам не нужно спешить
|
| Come around, I’ll slow it down just for you
| Приходите, я замедляю это только для вас
|
| Lady you should be
| леди вы должны быть
|
| Right here next to me
| Прямо здесь, рядом со мной
|
| Come around, I’ll slow it down just for you
| Приходите, я замедляю это только для вас
|
| We can go to the movies
| Мы можем пойти в кино
|
| I’ll take you to the park and promise to have you home before the lights go out
| Я отведу тебя в парк и обещаю, что ты будешь дома до того, как погаснет свет.
|
| Steady asking you questions what your life about
| Постоянно задавая вам вопросы, о чем ваша жизнь
|
| Oh and me, mine’s everything I scribe about
| О и я, мое все, о чем я пишу
|
| No doubt this my life and
| Без сомнения, это моя жизнь и
|
| Dedicated to this witting sacrificing everything for it
| Посвящается этому остроумию, жертвуя всем ради него.
|
| Wasted time I can’t afford
| Потерянное время, которое я не могу себе позволить
|
| So if it ain’t you/then you know I’m cooped up to record
| Так что, если это не ты / тогда ты знаешь, что я заперт, чтобы записать
|
| I’ll scoop you up in me Porsche, sike
| Я захвачу тебя в свой Порше, сике
|
| You know I got a Nissan
| Вы знаете, у меня есть Nissan
|
| That I’m still paying for, still got a lease on
| За что я все еще плачу, у меня все еще есть аренда
|
| But it don’t matter cause that ain’t my aim to get you
| Но это не имеет значения, потому что это не моя цель заполучить тебя
|
| I got fame, but you know that just ain’t the issue
| Я получил известность, но вы знаете, что это не проблема
|
| Because you’re looking like a woman of virtue
| Потому что ты выглядишь как женщина добродетели
|
| So well-rounded, no wonder your’re in my circle
| Такой разносторонний, неудивительно, что ты в моем кругу
|
| And normally you probably wouldn’t give me the time of day
| И обычно вы, вероятно, не давали бы мне время суток
|
| Cause Tay got rhymes, but no he ain’t got time to waste
| Потому что у Тэя есть рифмы, но нет, у него нет времени, чтобы тратить его впустую
|
| Sometimes I think I’m from another world
| Иногда мне кажется, что я из другого мира
|
| When I’m trynna tell a woman just exactly where I stand that
| Когда я пытаюсь сказать женщине, где именно я стою,
|
| I want a girl, when I want a girl
| Я хочу девушку, когда я хочу девушку
|
| And when I don’t want a girl
| И когда я не хочу девушку
|
| I want a girl who understands that
| Я хочу девушку, которая это понимает
|
| And that’s some hard shit to explain
| И это трудно объяснить
|
| To a woman that’s in love with you
| Женщине, которая любит тебя
|
| It’s a pitiful thing
| Это жалкая вещь
|
| Until I had to figure
| Пока мне не пришлось понять
|
| That I don’t wanna play around
| Что я не хочу играть
|
| But I don’t wanna settle down
| Но я не хочу успокаиваться
|
| And that’s a man’s dilemma
| И это мужская дилемма
|
| Cause every man remembers
| Потому что каждый мужчина помнит
|
| How his Daddy and his Uncles did it
| Как его папа и его дяди сделали это
|
| Cause more than likely that’s the way they’re gonna do it
| Потому что, скорее всего, именно так они это и сделают.
|
| I know it sound fucked up and most won’t admit it
| Я знаю, что это звучит хреново, и большинство не признает этого.
|
| But yo, I gotta face it cause I know I’m living through it
| Но йоу, я должен признать это, потому что знаю, что переживу это.
|
| Cause when the party stops and niggas get old
| Потому что, когда вечеринка останавливается, а ниггеры стареют
|
| And the chain and the cars and the houses get sold
| И цепь, и машины, и дома продаются.
|
| And that
| И это
|
| Other side of the bed gets cold
| Другая сторона кровати становится холодной
|
| You don’t wanna be alone
| Ты не хочешь быть один
|
| So girl I’m trynna hold you
| Итак, девочка, я пытаюсь обнять тебя
|
| Ohhh baby
| О, детка
|
| Take it slow
| Помедленней
|
| Take it slow, take it slow, take it slow)
| Делайте это медленно, делайте это медленно, делайте это медленно)
|
| What you need to do is
| Что вам нужно сделать, это
|
| Take it slow with me
| Не торопитесь со мной
|
| Slow it down a little bit
| Немного помедленнее
|
| Take it slow, take it slow, take it slow, take it slow
| Делайте это медленно, делайте это медленно, делайте это медленно, делайте это медленно
|
| We don’t have to rush into anything serious
| Нам не нужно спешить ни с чем серьезным
|
| Take it slow, take it slow, take it slow, take it slow
| Делайте это медленно, делайте это медленно, делайте это медленно, делайте это медленно
|
| No we don’t, take it from me
| Нет, не верим, возьми это у меня.
|
| Take it slow, take it slow, take it slow, take it slow
| Делайте это медленно, делайте это медленно, делайте это медленно, делайте это медленно
|
| My name is Percy
| Меня зовут Перси
|
| And I make miracles if you take it slow with me baby
| И я творю чудеса, если ты не торопишься со мной, детка
|
| Take it slow, take it slow, take it slow, take it slow | Делайте это медленно, делайте это медленно, делайте это медленно, делайте это медленно |