| I found hunger in the fields of plenty
| Я нашел голод на полях изобилия
|
| I found freedom in a ball and chain
| Я нашел свободу в шаре и цепи
|
| I found madness in the voice of reason
| Я нашел безумие в голосе разума
|
| I found mercy at the hangman’s gate
| Я нашел милость у ворот палача
|
| I’ve held the world in the palm of my hand
| Я держал мир на ладони
|
| And watched as it slipped through my fingers like sand
| И смотрел, как он ускользает сквозь пальцы, как песок
|
| Here I am alone again
| Здесь я снова один
|
| Where do I turn
| Где мне повернуть
|
| When all I see around me is a lie?
| Когда все, что я вижу вокруг себя, это ложь?
|
| If I close my eyes
| Если я закрою глаза
|
| Where will I find my heart tonight?
| Где я найду свое сердце сегодня вечером?
|
| I know all my dreams have fallen on hard times
| Я знаю, что все мои мечты рухнули в трудные времена
|
| And I’m so cold inside
| И мне так холодно внутри
|
| Where will I find my heart tonight?
| Где я найду свое сердце сегодня вечером?
|
| I found peace in the heat of the battle
| Я нашел покой в пылу битвы
|
| I found treason in the eyes of a friend
| Я нашел измену в глазах друга
|
| I found hate in the words of a preacher
| Я нашел ненависть в словах проповедника
|
| I found fortune in a beggar’s hands
| Я нашел состояние в руках нищего
|
| I close my eyes and pray for the light
| Я закрываю глаза и молюсь о свете
|
| To guide my way
| Направлять мой путь
|
| Into the night, I fall
| В ночь я падаю
|
| And the world is crashin' down around my soul
| И мир рушится вокруг моей души
|
| Why do I turn
| Почему я обращаюсь
|
| When all I see around me is a lie?
| Когда все, что я вижу вокруг себя, это ложь?
|
| If I close my eyes
| Если я закрою глаза
|
| Where will I find my heart tonight?
| Где я найду свое сердце сегодня вечером?
|
| I know all my dreams have fallen on hard times
| Я знаю, что все мои мечты рухнули в трудные времена
|
| And I’m so cold inside
| И мне так холодно внутри
|
| Where will I find my heart tonight?
| Где я найду свое сердце сегодня вечером?
|
| I have searched a thousand years
| Я искал тысячу лет
|
| Through the darkness and the tears
| Через тьму и слезы
|
| And I don’t think I can take another night
| И я не думаю, что смогу провести еще одну ночь
|
| Without you here
| Без тебя здесь
|
| Where do I turn
| Где мне повернуть
|
| When all I see around me is a lie?
| Когда все, что я вижу вокруг себя, это ложь?
|
| If I close my eyes
| Если я закрою глаза
|
| Where will I find my heart tonight?
| Где я найду свое сердце сегодня вечером?
|
| I know all my dreams have fallen on hard times
| Я знаю, что все мои мечты рухнули в трудные времена
|
| And I’m so cold inside
| И мне так холодно внутри
|
| Where will I find my heart tonight?
| Где я найду свое сердце сегодня вечером?
|
| Where will I find my heart tonight? | Где я найду свое сердце сегодня вечером? |