| Spider web stockings
| Чулки с паутиной
|
| At the pearly gates
| У жемчужных ворот
|
| Ruby lips, Revlon kiss
| Рубиновые губы, поцелуй Revlon
|
| Born to seal your fate
| Родился, чтобы решить вашу судьбу
|
| Beautiful and deadly
| Красивый и смертоносный
|
| Making love in a suicide bed
| Заниматься любовью на кровати самоубийцы
|
| Once you taste that poison, darling, you’re dead
| Как только ты попробуешь этот яд, дорогая, ты умрешь
|
| Catch you in those dark eyes
| Поймать тебя в этих темных глазах
|
| Steal your breath away
| Украсть дыхание
|
| Black Widow
| Черная вдова
|
| The curse on her calls your name
| Проклятие на ней называет ваше имя
|
| To this wicked game called love
| К этой злой игре под названием любовь
|
| Black Widow
| Черная вдова
|
| Though you know her kisses kill
| Хотя ты знаешь, что ее поцелуи убивают
|
| You can’t resist that deadly thrill
| Вы не можете устоять перед этим смертельным трепетом
|
| Black Widow
| Черная вдова
|
| Long legs squeeze you tight
| Длинные ноги крепко сжимают тебя
|
| Hold you for one endless night
| Держите вас на одну бесконечную ночь
|
| Her touch is cold, her bite is deep
| Ее прикосновение холодное, ее укус глубокий
|
| She’s everything you’ll ever need
| Она все, что вам когда-либо понадобится
|
| Catch you in those dark eyes
| Поймать тебя в этих темных глазах
|
| Steal your life away
| Украсть свою жизнь
|
| Black Widow
| Черная вдова
|
| The curse on her calls your name
| Проклятие на ней называет ваше имя
|
| To this wicked game called love
| К этой злой игре под названием любовь
|
| Black Widow
| Черная вдова
|
| Though you know her kisses kill
| Хотя ты знаешь, что ее поцелуи убивают
|
| You can’t resist that deadly thrill
| Вы не можете устоять перед этим смертельным трепетом
|
| Black Widow
| Черная вдова
|
| Comin' outta the dark, hey
| Comin 'из темноты, эй
|
| Black Widow
| Черная вдова
|
| Goin' straight for your heart, hey, Black Widow
| Иду прямо к твоему сердцу, эй, Черная вдова
|
| Widow
| вдова
|
| Ha, yeah
| Ха, да
|
| The curse on her calls your name
| Проклятие на ней называет ваше имя
|
| To this wicked game called love
| К этой злой игре под названием любовь
|
| Black Widow
| Черная вдова
|
| Though you know her kisses kill
| Хотя ты знаешь, что ее поцелуи убивают
|
| You can’t resist that deadly thrill
| Вы не можете устоять перед этим смертельным трепетом
|
| Black Widow
| Черная вдова
|
| Comin' outta the dark, hey
| Comin 'из темноты, эй
|
| Black Widow
| Черная вдова
|
| Goin' straight for your heart, hey, Black Widow
| Иду прямо к твоему сердцу, эй, Черная вдова
|
| Widow | вдова |