| The serpentine swarm with silvery wings
| Змеиный рой с серебристыми крыльями
|
| A pedalo passes with mum, dad, and twins
| Водный велосипед проезжает с мамой, папой и близнецами
|
| The lavenders shake with the bees
| Лаванды трясутся с пчелами
|
| There’s no better magic than this
| Нет лучше магии, чем это
|
| The rain as it leaves its beat on the pond
| Дождь, когда он оставляет свой ритм на пруду
|
| A shape of a cloud that’s made the boy smile
| Форма облака, которая заставила мальчика улыбнуться
|
| And a bird in the sky like the whole park is his
| И птица в небе, как и весь парк, его
|
| There’s no better magic than this
| Нет лучше магии, чем это
|
| Maybe, later on we’ll light a fire
| Может быть, позже мы зажжем огонь
|
| Hear the easiness from the tender choir
| Услышьте легкость нежного хора
|
| And then watch how the stone falls
| А потом смотреть, как камень падает
|
| When it’s finally here, a summer day breeze
| Когда он, наконец, здесь, ветерок летнего дня
|
| And summer is gone, and we’re walkin' in leaves
| И лето ушло, и мы идем в листьях
|
| And out to the bridge when the city’s in mist
| И на мост, когда город в тумане
|
| There’s no better magic than this
| Нет лучше магии, чем это
|
| The crisp of the air on cold sunny days
| Свежий воздух в холодные солнечные дни
|
| Smoke rises up and a melody plays
| Дым поднимается вверх и играет мелодия
|
| There’s a man on his skates like the river is his
| Там мужчина на коньках, будто река его
|
| There’s no better magic than this
| Нет лучше магии, чем это
|
| There’s no better magic than this
| Нет лучше магии, чем это
|
| There’s no better magic than this | Нет лучше магии, чем это |