| Reaching and grasping for what’s not there
| Достигать и хвататься за то, чего нет
|
| All I have for you I can’t see, but I feel like the air
| Все, что у меня есть для тебя, я не вижу, но чувствую, как воздух
|
| Hands outstretched, I can’t catch your attention
| Руки протянуты, я не могу привлечь ваше внимание
|
| And how I’ve tried
| И как я пытался
|
| It seems I’ve grown dull on you
| Кажется, я соскучился по тебе
|
| And what’s worse is these uncovered lies
| И что еще хуже, эта неприкрытая ложь
|
| I stand in disbelief as the ground caves under me
| Я стою в недоумении, когда земля прогибается подо мной.
|
| How long has this gone on?
| Как долго это продолжается?
|
| How many more have you done so wrong?
| Сколько еще вы сделали так неправильно?
|
| Under your spell, it’s an uncertain hell
| Под вашим заклинанием это неопределенный ад
|
| And a slow break, one I know too well
| И медленный перерыв, который я слишком хорошо знаю
|
| The divine were so kind to gift you that angelic face
| Боги были так добры, что подарили тебе это ангельское лицо
|
| How I thought you matched that inside
| Как я думал, вы соответствуете этому внутри
|
| But now I’ve come to find that’s not the case
| Но теперь я пришел к выводу, что это не так
|
| And your coven, so loving, hang on to your every word
| И твой ковен, такой любящий, держится за каждое твое слово
|
| But once they are swept off their feet
| Но как только они сбиты с ног
|
| The noose will release on your curse
| Петля освободится от вашего проклятия
|
| I can’t stand what I see, now that you can’t face me
| Я не выношу того, что вижу, теперь, когда ты не можешь смотреть мне в лицо.
|
| How long has this gone on?
| Как долго это продолжается?
|
| How many more have you done so wrong?
| Сколько еще вы сделали так неправильно?
|
| Under your spell, it’s an uncertain hell
| Под вашим заклинанием это неопределенный ад
|
| And a slow break, one I know too well
| И медленный перерыв, который я слишком хорошо знаю
|
| Come moths towards the flame
| Приходите мотыльки к пламени
|
| Burn up and be tamed
| Сгореть и быть прирученным
|
| I escaped and I bare the scars
| Я сбежал и обнажил шрамы
|
| His dangerous game I now watch from afar
| Его опасную игру я теперь смотрю издалека
|
| How long has this gone on?
| Как долго это продолжается?
|
| How many more have you done so wrong?
| Сколько еще вы сделали так неправильно?
|
| Under your spell, it’s an uncertain hell
| Под вашим заклинанием это неопределенный ад
|
| And a slow break, one I know too well
| И медленный перерыв, который я слишком хорошо знаю
|
| I stand in disbelief as the ground caves under me
| Я стою в недоумении, когда земля прогибается подо мной.
|
| I can’t stand what I see, now that you can’t face me | Я не выношу того, что вижу, теперь, когда ты не можешь смотреть мне в лицо. |