| You don’t know how I feel
| Вы не знаете, что я чувствую
|
| You don’t seem to care
| Кажется, тебе все равно
|
| If I let you see it through my eyes
| Если я позволю тебе увидеть это моими глазами
|
| You wouldn’t see anyone there
| ты там никого не увидишь
|
| It’s no wonder I been crying
| Неудивительно, что я плакал
|
| It’s no wonder that I’m blue
| Неудивительно, что я синий
|
| My crazy heart was gone and let somebody know
| Мое безумное сердце ушло, и пусть кто-нибудь знает
|
| When it’s time for me to go
| Когда мне пора идти
|
| Tired of being lonley
| Устал быть одиноким
|
| Tired of what you do to me
| Устал от того, что ты делаешь со мной
|
| Hear it raining in my heart
| Услышьте дождь в моем сердце
|
| Well I’ve been lonely before
| Ну, я был одинок раньше
|
| But I’ve been so long without sunlight
| Но я так долго был без солнечного света
|
| I can’t take another day more
| Я больше не могу больше
|
| No wonder I been crying
| Неудивительно, что я плакал
|
| It’s no wonder I been blue
| Неудивительно, что я был синим
|
| My crazy heart can’t tell me why
| Мое безумное сердце не может сказать мне, почему
|
| I can’t tell you goodbye
| Я не могу сказать тебе до свидания
|
| Oh no, I’m tired of all this tragedy
| О нет, я устал от всей этой трагедии
|
| I’m giving you back your misery
| Я возвращаю тебе твои страдания
|
| You better put on a fast one
| Тебе лучше надеть быстрый
|
| I think I’m gonna pull through
| Я думаю, я справлюсь
|
| You better play another fast one
| Лучше сыграй еще одну быструю
|
| No matter what you do
| Неважно, что ты делаешь
|
| Put your money in a fast one
| Вложите деньги в быстрый
|
| I don’t wanna hear the blues
| Я не хочу слышать блюз
|
| Put on another fast one
| Наденьте еще один быстрый
|
| Trying to forget about you
| Пытаюсь забыть о вас
|
| Well it ain’t no wonder I been crying
| Ну, неудивительно, что я плакал
|
| It’s no wonder I been blue
| Неудивительно, что я был синим
|
| My crazy heart can’t tell me why
| Мое безумное сердце не может сказать мне, почему
|
| I can’t tell you goodbye
| Я не могу сказать тебе до свидания
|
| Darling I’m tired of being lonely
| Дорогая, я устал от одиночества
|
| Tired of what you put me through
| Устал от того, через что ты заставил меня пройти
|
| Now you better put on a fast one
| Теперь вам лучше надеть быстрый
|
| If you want me to pull through
| Если вы хотите, чтобы я справился
|
| You better play another fast one
| Лучше сыграй еще одну быструю
|
| No matter what you do
| Неважно, что ты делаешь
|
| Put your money in a fast one
| Вложите деньги в быстрый
|
| I don’t wanna hear the blues
| Я не хочу слышать блюз
|
| Put on another fast one
| Наденьте еще один быстрый
|
| Trying to forget about you | Пытаюсь забыть о вас |