| If I hadn’t grown with you
| Если бы я не рос вместе с тобой
|
| And if half my life had been spent
| И если бы половина моей жизни была потрачена
|
| When we came together
| Когда мы собрались вместе
|
| Would it be different
| Было бы иначе
|
| Are you any more like you
| Ты больше похож на себя
|
| Though I know that I’ve asked before
| Хотя я знаю, что спрашивал раньше
|
| I’m sure there’re quite a few like me
| Я уверен, что таких, как я, немало.
|
| Why should I be different
| Почему я должен отличаться
|
| Is it true that there’s just one for one like I’ve been told
| Правда ли, что есть только один на один, как мне сказали
|
| So hard to tell truth from lies
| Так сложно отличить правду от лжи
|
| With young eyes of innocence
| С молодыми глазами невинности
|
| The glass slipper, the prince’s kiss
| Стеклянная туфелька, поцелуй принца
|
| They make no difference
| Они не имеют значения
|
| I thought I knew what I knew
| Я думал, что знаю то, что знал
|
| I thought that I knew what they meant
| Я думал, что знаю, что они означают
|
| So so soon too late I realize
| Так что слишком поздно я понимаю
|
| A meaning so different
| Значение такое другое
|
| Is it true that there’s just one for one like I’ve been told
| Правда ли, что есть только один на один, как мне сказали
|
| The highway ends at the iron fence
| Шоссе заканчивается у железного забора
|
| Where the diesel trucks march by
| Где маршируют дизельные грузовики
|
| The sounds of living can make no sense
| Звуки жизни не имеют смысла
|
| When they make no difference
| Когда они не имеют значения
|
| Wooden boxes cause a throne
| Деревянные ящики вызывают трон
|
| The hollow faces beneath the stone
| Полые лица под камнем
|
| And all the blank ones on their way home
| И все пустые по дороге домой
|
| I see no difference
| не вижу разницы
|
| Is it true that there’s just one for one like I’ve been told | Правда ли, что есть только один на один, как мне сказали |