Перевод текста песни Lush Life - Linda Ronstadt

Lush Life - Linda Ronstadt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lush Life, исполнителя - Linda Ronstadt. Песня из альбома The 80's Studio Album Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.04.2014
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Lush Life

(оригинал)
I used to visit all the very gay places
Those come-what-may places
Where one relaxes on the axis of the wheel of life
To get the feel of life from jazz and cocktails
The girls I knew had sad and sullen gray faces
With distant gay traces that used to be there
You could see where they’d been washed away
By too many through the day, twelve o’clock tales
Then you came along with your siren song
To tempt me to madness
I thought for a while that your poignant smile
Was tinged with the sadness of a great love for me
Ah yes, I was wrong
Again, I was wrong
Life is lonely again
And only last year everything seemed so sure
Now life is awful again
A trough full of hearts could only be a bore
A week in Paris will ease the bite of it
All I care is to smile in spite of it
I’ll forget you, I will
While yet you are still burning inside my brain
Romance is a must stifling those who strive
I’ll live a lush life in some small dive
And there I’ll be, while I rot
With the rest of those whose lives are lonely too
Of those whose lives are lonely too

Пышная Жизнь

(перевод)
Раньше я посещал все очень веселые места
Эти неожиданные места
Где отдыхаешь на оси колеса жизни
Чтобы почувствовать жизнь от джаза и коктейлей
У девушек, которых я знал, были грустные и угрюмые серые лица
С далекими веселыми следами, которые раньше были там
Вы могли видеть, где они были смыты
Слишком много в течение дня, двенадцатичасовые рассказы
Затем вы пришли со своей песней сирены
Чтобы соблазнить меня до безумия
Некоторое время я думал, что твоя пронзительная улыбка
Был окрашен грустью большой любви ко мне
Ах да, я был неправ
Опять же, я был неправ
Жизнь снова одинока
И только в прошлом году все казалось таким уверенным
Теперь жизнь снова ужасна
Корыто, полное сердец, может быть только скучным
Неделя в Париже облегчит его укус
Все, что меня волнует, это улыбаться, несмотря ни на что
Я забуду тебя, я
Пока ты все еще горишь в моем мозгу
Романтика должна душить тех, кто стремится
Я буду жить пышной жизнью в каком-нибудь маленьком нырке
И я буду там, пока гнию
С остальными теми, чья жизнь тоже одинока
Из тех, чья жизнь тоже одинока
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Long Long Time 1973
It's so Easy 2014
Different Drum ft. Linda Ronstadt 1973
You're No Good 1984
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Don't Know Much ft. Aaron Neville 2015
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Blue Bayou 2014
The Pain of Loving You ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Will You Love me Tomorrow? 1973
Good Night 1996
Somewhere Out There ft. James Ingram 1985
Hobo's Meditation ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
La Cigarra (The Cicada) 2014
Don't Know Much (with Aaron Neville) ft. Aaron Neville 2014
Moonlight In Vermont ft. Linda Ronstadt 2012
Love Me Tender 2014
Hurt so Bad 2014
Telling Me Lies (with Dolly Parton & Emmy Lou Harris) ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Mr. Sandman ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016

Тексты песен исполнителя: Linda Ronstadt