| I’m a singer of love songs
| Я исполнитель песен о любви
|
| Songs that are happy and gay
| Песни, которые счастливы и веселы
|
| But how can I sing my love songs
| Но как я могу петь свои песни о любви
|
| My lover’s gone away
| Мой любовник ушел
|
| I got the words
| я понял слова
|
| I got the tune
| я понял мелодию
|
| I’ve been rehearsing under the moon
| Я репетировал под луной
|
| But I got nobody to hear my song
| Но у меня нет никого, кто мог бы услышать мою песню
|
| So I’m hummin' to myself
| Так что я напеваю себе
|
| I’ve got the place
| у меня есть место
|
| I’ve got the time
| у меня есть время
|
| I’ve got a lot of love words that rhyme
| У меня есть много любовных слов, которые рифмуются
|
| But I got nobody to hear my song
| Но у меня нет никого, кто мог бы услышать мою песню
|
| So I’m hummin' to myself
| Так что я напеваю себе
|
| Mmm mmm
| Ммм ммм
|
| I guess it just had to be
| Я думаю, это просто должно было быть
|
| Mmm mmm
| Ммм ммм
|
| Won’t someone listen to me
| Меня никто не послушает
|
| I got the words and I got the tune
| У меня есть слова, и у меня есть мелодия
|
| I’d like to croon it under the moon
| Я хотел бы напеть это под луной
|
| But I got nobody to hear my song
| Но у меня нет никого, кто мог бы услышать мою песню
|
| So I’m hummin' to myself
| Так что я напеваю себе
|
| Well I got the words and I got the tune
| Ну, у меня есть слова, и у меня есть мелодия
|
| And I’d like to croon it under the moon
| И я хотел бы напеть это под луной
|
| But I got nobody to hear my song
| Но у меня нет никого, кто мог бы услышать мою песню
|
| So I’m hummin' to myself
| Так что я напеваю себе
|
| Mm, hummin' to myself
| Мм, напевая про себя
|
| Well I’m hummin' to myself
| Ну, я напеваю себе
|
| I’m hummin' to myself | Я напеваю себе |