Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hay Unos Ojos (There Are Some Eyes), исполнителя - Linda Ronstadt. Песня из альбома The 80's Studio Album Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.04.2014
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Hay Unos Ojos (There Are Some Eyes)(оригинал) |
Hay unos ojos que si me miran |
Hacen que mi alma tiemble de amor |
Son unos ojos tan primorosos |
Ojos m†© lindos no he visto yo. |
«‡y!, quien pudiera mirarse en ellos |
«‡y!, quien pudiera besarlos m†© Gozando siempre de sus destellos |
Y no olvidarlos nunca jam†©. |
Y todos dicen que no te quiero |
Que no te adoro con frenes? |
Y yo les digo que mienten, mienten |
Que hasta la vida darџ† por ti. |
According to Mendoza, this ia a danza |
habanera, a folk dance reflecting the Cuban |
influence which was strong in Mexico |
following the revolution of 1910. The |
rhythm of this waltz has an elegantly |
graceful nineteenth century Creole cadence. |
L.R. |
There Are Some Eyes |
written by Rub-љ Fuentes |
There are some eyes which if they look at me Make my soul tremble with love |
There are some eyes so exquisite |
Prettier eyes I have never seen. |
Ay!, who could look at himself in them |
Ay!, who could kiss them more |
Enjoying always their sparkle |
And never ever forgetting them. |
And everyone says that I don’t love you |
That I don’t adore you with a frenzy |
And I tell them that they lie, they lie |
That I would even give my life for you. |
© 1987 Normal Music / BMI |
(перевод) |
Hay unos ojos que si me miran |
Hacen que mi alma tiemble de amor |
Son unos ojos tan primorosos |
Ojos m†© lindos no he visto yo. |
«‡y!, quien pudiera mirarse en ellos |
«‡y!, quien pudiera besarlos m†© Gozando siempre de sus destellos |
Y no olvidarlos nunca jam†©. |
Y todos dicen que no te quiero |
Que no te adoro con frenes? |
Y yo les digo que mienten, mienten |
Que hasta la vida darџ† por ti. |
По словам Мендосы, это данза. |
хабанера, народный танец, отражающий кубинскую |
влияние, которое было сильным в Мексике |
после революции 1910 года. |
ритм этого вальса имеет элегантную |
изящная креольская интонация девятнадцатого века. |
Л.Р. |
Есть некоторые глаза |
автор Руб-љ Фуэнтес |
Есть некоторые глаза, которые, если они смотрят на меня, заставляют мою душу трепетать от любви |
Есть такие изысканные глаза |
Более красивых глаз я никогда не видел. |
Ай!, кто бы мог посмотреть на себя в них |
Ай!, кто мог поцеловать их больше |
Наслаждаясь всегда их блеском |
И никогда не забывать их. |
И все говорят, что я тебя не люблю |
Что я не обожаю тебя с безумием |
И я говорю им, что они лгут, они лгут |
Что я даже отдал бы свою жизнь за тебя. |
© 1987 Нормальная музыка / ИМТ |