
Дата выпуска: 11.06.1998
Лейбл звукозаписи: Elektra
Язык песни: Английский
Give Me a Reason(оригинал) |
If I can give myself all the reason for being with you, |
I can’t see why you can’t give me reason for your acting |
through all these funny things like stayin' out late at night, |
making me spend all sobbing lonely nights, baby, you know |
you’re drivin' me crazy, you’ve been truth for me |
Just give me a reason why we fuss and fight |
Give me a reason why I have to spend these lonely nights |
Is there a reason why you fall for other girls |
When I thought I was the number one lady in your world |
Just give me a reason why you make me cry |
Is there a reason why I have to spend these lonely nights |
Tell me the reason why you tow around the world |
And why, in God’s name, you wanna make me into your girl |
Even though, baby, you did me wrong, baby |
The feeling inside of me, baby, is — ooh so strong |
I’ve tried in a million ways to make you happy |
But I keep on wondering, do you love me |
Just give me a reason why we fuss and fight |
I need a reason why I have to spend these lonely nights |
Is there a reason why you fall for other girls |
When I thought I was the number one lady in your world |
Just give me a reason why you make me cry |
Is there a reason why I have to spend these lonely nights |
Tell me the reason why you tow around the realm |
And why, oh baby why, you make me into your clown |
If I give you the chance I know you would leave me now, baby |
After all we’ve been through, our plans about tomorrow |
You’ve broken my heart, baby, you’ve ruined my soul |
Is there a chance for me, tell me or let me go |
Just give me a reason why we fuss and fight |
Is there a reason why I have to spend these lonely nights |
Is there a reason why you fall for other girls |
When I thought I was the number one lady in your world |
Just give me a reason why you make me cry |
Is there a reason why I have to spend these lonely nights |
Tell me the reason why you tow around the world |
And why, in God’s name, do you make me into your girl? |
Why, in God’s name, did I build my world around you, baby? |
When all that you do, baby, is make me so blue |
I’ve tried in a million ways to make you happy |
But I keep on wondering, do you love me? |
Just give me a reason… |
Дай мне повод(перевод) |
Если я смогу назвать себе все причины быть с вами, |
Я не понимаю, почему ты не можешь объяснить мне причину своего поведения |
через все эти забавные вещи, как гулять до поздней ночи, |
заставляя меня проводить все рыдающие одинокие ночи, детка, ты знаешь |
ты сводишь меня с ума, ты был правдой для меня |
Просто дай мне причину, почему мы ссоримся и ссоримся |
Назови мне причину, по которой я должен проводить эти одинокие ночи |
Есть ли причина, по которой ты влюбляешься в других девушек? |
Когда я думал, что я женщина номер один в вашем мире |
Просто назови мне причину, почему ты заставляешь меня плакать |
Есть ли причина, по которой я должен проводить эти одинокие ночи |
Скажи мне, почему ты буксируешь по всему миру |
И почему, во имя Бога, ты хочешь сделать меня своей девушкой? |
Хотя, детка, ты поступил со мной неправильно, детка |
Чувство внутри меня, детка, такое сильное |
Я пробовал миллион способов сделать тебя счастливым |
Но я продолжаю задаваться вопросом, любишь ли ты меня |
Просто дай мне причину, почему мы ссоримся и ссоримся |
Мне нужна причина, почему я должен проводить эти одинокие ночи |
Есть ли причина, по которой ты влюбляешься в других девушек? |
Когда я думал, что я женщина номер один в вашем мире |
Просто назови мне причину, почему ты заставляешь меня плакать |
Есть ли причина, по которой я должен проводить эти одинокие ночи |
Скажи мне, почему ты буксируешь по королевству |
И почему, о, детка, почему ты превращаешь меня в своего клоуна |
Если я дам тебе шанс, я знаю, ты бросишь меня сейчас, детка |
После всего, через что мы прошли, наши планы на завтра |
Ты разбил мне сердце, детка, ты погубил мою душу |
Есть ли у меня шанс, скажи мне или отпусти меня |
Просто дай мне причину, почему мы ссоримся и ссоримся |
Есть ли причина, по которой я должен проводить эти одинокие ночи |
Есть ли причина, по которой ты влюбляешься в других девушек? |
Когда я думал, что я женщина номер один в вашем мире |
Просто назови мне причину, почему ты заставляешь меня плакать |
Есть ли причина, по которой я должен проводить эти одинокие ночи |
Скажи мне, почему ты буксируешь по всему миру |
И почему, во имя Бога, ты делаешь меня своей девушкой? |
Почему, во имя Бога, я построил свой мир вокруг тебя, детка? |
Когда все, что ты делаешь, детка, заставляет меня так грустить |
Я пробовал миллион способов сделать тебя счастливым |
Но я продолжаю задаваться вопросом, любишь ли ты меня? |
Просто назови мне причину… |
Название | Год |
---|---|
Long Long Time | 1973 |
It's so Easy | 2014 |
Different Drum ft. Linda Ronstadt | 1973 |
You're No Good | 1984 |
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris | 2019 |
Don't Know Much ft. Aaron Neville | 2015 |
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt | 2016 |
Blue Bayou | 2014 |
The Pain of Loving You ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt | 2016 |
Will You Love me Tomorrow? | 1973 |
Good Night | 1996 |
Somewhere Out There ft. James Ingram | 1985 |
Hobo's Meditation ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt | 2016 |
La Cigarra (The Cicada) | 2014 |
Don't Know Much (with Aaron Neville) ft. Aaron Neville | 2014 |
Moonlight In Vermont ft. Linda Ronstadt | 2012 |
Love Me Tender | 2014 |
Hurt so Bad | 2014 |
Telling Me Lies (with Dolly Parton & Emmy Lou Harris) ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt | 2016 |
Mr. Sandman ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt | 2016 |