| Locked in my breast
| Заперт в моей груди
|
| But it’s late for me Let an old man rest
| Но мне уже поздно Пусть старик отдохнет
|
| One more black and tan on the barricade
| Еще один черно-подпалый на баррикаде
|
| To keep me safe from loving
| Чтобы уберечь меня от любви
|
| Well I close my eyes, close my eyes
| Ну, я закрываю глаза, закрываю глаза
|
| To the cold flame of the Northern Lights
| К холодному пламени северного сияния
|
| Well I close my eyes, close my eyes
| Ну, я закрываю глаза, закрываю глаза
|
| And I see you still in the shuttered night
| И я вижу тебя все еще в закрытой ночи
|
| What a newfound friend is honesty
| Что такое новообретенный друг — честность
|
| To see ourselves as others see
| Видеть себя такими, какими видят другие
|
| To see the shy boy inside the man
| Увидеть застенчивого мальчика внутри мужчины
|
| Is that all I am, just starved of loving?
| Это все, что я есть, просто изголодавшаяся по любви?
|
| Well I close my eyes, close my eyes
| Ну, я закрываю глаза, закрываю глаза
|
| To the cold flame of the Northern Lights
| К холодному пламени северного сияния
|
| Well I close my eyes, close my eyes
| Ну, я закрываю глаза, закрываю глаза
|
| And I see you still in the shuttered night | И я вижу тебя все еще в закрытой ночи |