Перевод текста песни A Number And A Name - Linda Ronstadt

A Number And A Name - Linda Ronstadt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Number And A Name, исполнителя - Linda Ronstadt. Песня из альбома Hand Sown...Home Grown, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

A Number And A Name

(оригинал)
How many times have I read farewell lines
In the things that you never seemed to say
How many times have I read those last lines
And wondered why it ended this way
Words of goodbye and all those loving lines
I must have been blind
And it seems to me a shame
That the number and the name
Both have changed with the passing of time
How you would write about the bright lights
And your words always clouded up my eyes
How you would write about the bright lights
It’s a wonder that I never realized
Our race was run now another’s just begun
I must have been blind
And it seems to me a shame
That the number and the name
Both have changed with the passing of time
When your letters stopped the tears that I fought
How they came in the flood of memories
When your letters stopped the tears that I fought
How they ran like the rivers to the seas
Each sunny day you slip further away
I must have been blind
And it seems to me a shame
That the number and the name
Both have changed with the passing of time

Номер И Имя

(перевод)
Сколько раз я читал прощальные строки
В вещах, которые вы, казалось, никогда не говорили
Сколько раз я читал эти последние строки
И удивлялся, почему это так закончилось
Слова прощания и все эти любящие строки
Я, должно быть, был слеп
И мне кажется стыдно
Что номер и имя
Оба изменились с течением времени
Как бы вы написали о ярких огнях
И твои слова всегда затуманивали мне глаза
Как бы вы написали о ярких огнях
Это чудо, которого я никогда не понимал
Наша гонка закончилась, теперь другая только началась
Я, должно быть, был слеп
И мне кажется стыдно
Что номер и имя
Оба изменились с течением времени
Когда твои письма остановили слезы, которые я боролся
Как они пришли в потоке воспоминаний
Когда твои письма остановили слезы, которые я боролся
Как они бежали, как реки к морям
Каждый солнечный день ты ускользаешь все дальше
Я, должно быть, был слеп
И мне кажется стыдно
Что номер и имя
Оба изменились с течением времени
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Long Long Time 1973
It's so Easy 2014
Different Drum ft. Linda Ronstadt 1973
You're No Good 1984
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Don't Know Much ft. Aaron Neville 2015
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Blue Bayou 2014
The Pain of Loving You ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Will You Love me Tomorrow? 1973
Good Night 1996
Somewhere Out There ft. James Ingram 1985
Hobo's Meditation ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
La Cigarra (The Cicada) 2014
Don't Know Much (with Aaron Neville) ft. Aaron Neville 2014
Moonlight In Vermont ft. Linda Ronstadt 2012
Love Me Tender 2014
Hurt so Bad 2014
Telling Me Lies (with Dolly Parton & Emmy Lou Harris) ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Mr. Sandman ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016

Тексты песен исполнителя: Linda Ronstadt

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The End Of All That Conquers 2014
By Kind Permission Of 1972
Hot Wings 2018
Me & U 2017
Christmas Celebration 2021
Qué Placer De Mujer 2001
Blazin' 2020
X After the Cross X 2022
Iso Pete ft. Asa Masa 2013
Невертелла ft. ONODERA 2020