| River of God
| Река Бога
|
| River, river, river, river
| Река, река, река, река
|
| River of God
| Река Бога
|
| River of God, river of love
| Река Бога, река любви
|
| River of God, river of love
| Река Бога, река любви
|
| River of God, how you fill up the sky
| Река Божья, как ты наполняешь небо
|
| River of God, you’re much greater than I
| Река Божья, ты намного больше меня
|
| There’s a river of souls running fast by my door
| У моей двери быстро бежит река душ
|
| There’s a river of souls going where, who can know?
| Куда течет река душ, кто может знать?
|
| There’s a river of souls streaming loud through the night
| В ночи громко течет река душ
|
| And the roar of the noise fills the sky with its might
| И рев шума наполняет небо своей мощью
|
| And to me it’s a mess and to me makes no sense
| И для меня это беспорядок и для меня не имеет смысла
|
| And yet all that I hear is a voice deep within saying
| И все же все, что я слышу, это голос глубоко внутри, говорящий
|
| All that I have, all that I am
| Все, что у меня есть, все, что я есть
|
| I would give for a chance
| я бы дал за шанс
|
| To help them with their lives
| Чтобы помочь им в жизни
|
| All that I have, all that I am
| Все, что у меня есть, все, что я есть
|
| I would give for a chance
| я бы дал за шанс
|
| To help them with their lives
| Чтобы помочь им в жизни
|
| River of God
| Река Бога
|
| River of love
| Река любви
|
| River of God
| Река Бога
|
| River of love
| Река любви
|
| River of God, how you fill up the sky
| Река Божья, как ты наполняешь небо
|
| River of God, you’re much greater than I
| Река Божья, ты намного больше меня
|
| River of God, there’s an eclipse of the sun
| Река Божья, там солнечное затмение
|
| The darkness is rising, we’re all on the run
| Тьма поднимается, мы все в бегах
|
| Forgive us our failings, forgive us our wailings
| Прости нам наши ошибки, прости нам наши стенания
|
| When love is not loved then the darkness will come
| Когда любовь не любима, наступит тьма
|
| And when love is within all the light will return
| И когда любовь внутри, весь свет вернется
|
| Like a river of love, like a river of sun
| Как река любви, как река солнца
|
| All that I have, all that I am
| Все, что у меня есть, все, что я есть
|
| I would give for a chance
| я бы дал за шанс
|
| To help them with their lives
| Чтобы помочь им в жизни
|
| All that I have, all that I am
| Все, что у меня есть, все, что я есть
|
| I would give for a chance
| я бы дал за шанс
|
| To help them with their lives
| Чтобы помочь им в жизни
|
| When love is not loved then the darkness will come
| Когда любовь не любима, наступит тьма
|
| When love is within all the light will return
| Когда любовь внутри, весь свет вернется
|
| Like a river of love, like a river of sun
| Как река любви, как река солнца
|
| Like a river of love, like a river of sun
| Как река любви, как река солнца
|
| Just to help them with their lives | Просто чтобы помочь им в их жизни |