Перевод текста песни Violences conjugales - Lim, Samíra

Violences conjugales - Lim, Samíra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Violences conjugales , исполнителя -Lim
Песня из альбома: Délinquant
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.09.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:tous Illicites
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Violences conjugales (оригинал)Бытовое насилие (перевод)
Ouais, les statistiques me font mal Да, статистика причиняет мне боль.
Une femme sur dix est victime de violences conjugales Каждая десятая женщина является жертвой домашнего насилия
Seulement 10% des plaintes aboutissent, est-ce normal? Только 10% жалоб удовлетворяются, это нормально?
Qu’un homme batte sa femme, moi je trouve ça immoral Для мужчины бить свою жену я считаю аморальным
Alors ta vie, ça fait mal Так что твоя жизнь, это больно
Six femmes par mois meurent de violences conjugales Шесть женщин в месяц умирают от домашнего насилия
Et si ça t’est égal, c’est que t’es qu’un hagal, animal И если тебе все равно, ты просто хагал, животное
Embrasse ta femme de la part d’un vandale Поцелуй свою жену от вандала
Je me souviens de cette brune, avec ses reflets prunes Я помню эту брюнетку со сливовыми бликами.
Belle comme la lune, son mec est blindé de thunes Прекрасна как луна, ее мужчина загружен деньгами
Des gosses qui à l'école ont beaucoup de lacunes Дети, у которых в школе много недостатков
Elle bosse, bosse comme hôtesse pour la commune Она работает, работает хозяйкой в ​​коммуне
Et elle mène une vie posée, à première vue И она ведет спокойную жизнь, на первый взгляд
Et quand j’ai causé avec elle, dans la rue, j’ai vu И когда я болтал с ней на улице, я увидел
Tant de bleus sur ses bras Так много синяков на руках
Aperçu un coquard sous ses lunettes Dolce&Gabbana Взгляните на кокарду под очками Dolce&Gabbana
J’ai su que c'était une femme battue Я знал, что она была избитой женой
En plus, elle vient juste de sortir d’chez les lardus К тому же она только что вышла из пацанов
Elle a porté plainte, elle, qui de nouveau voulait tomber enceinte Она подала жалобу, она, которая снова хотела забеременеть
Donner naissance à une sainte Родить святого
Mais maintes et maintes fois, elle a mangé des coups par son mec, qui Но снова и снова ее пинал ее парень, который
Une fois saoul se comporte comme un fou Однажды пьяный ведет себя как сумасшедший
Il a des sous et des relations У него есть деньги и связи
Et elle le craint И она боится его
Lors de la confrontation Во время противостояния
Il la fait passer pour une gue-din Он делает ее похожей на gue-din
Donc il l’interne pour pouvoir s’en sortir sous prétexte qu’elle se Поэтому он связывает ее, чтобы избежать наказания, под тем предлогом, что она
Mutile quand elle délire et qu’elle aime mentir Mutile, когда она в бреду и любит лгать
Il dit qu’elle est schyzo, mais en vrai, elle ne cesse de souffrir Он говорит, что она шизоидная, но правда в том, что она просто продолжает болеть.
Elle est victime d’un salaud Она жертва ублюдка
Sans cœur, sans peur, créateur d' horreur Бессердечный, бесстрашный, создатель ужасов
Au sein d’une famille qui a tout pour nager dans le bonheur В семье, в которой есть все, чтобы купаться в счастье
Les heures défilent et un dixième de femmes pleurent Проходят часы, и десятая часть женщин плачет
Dans nos ville, trop sont dans la douleur В наших городах слишком многие страдают
Ouais, les statistiques me font mal Да, статистика причиняет мне боль.
Une femme sur dix est victime de violences conjugales Каждая десятая женщина является жертвой домашнего насилия
Seulement 10% des plaintes aboutissent, est-ce normal? Только 10% жалоб удовлетворяются, это нормально?
Qu’un homme batte sa femme, moi je trouve ça immoral Для мужчины бить свою жену я считаю аморальным
Alors ta vie, ça fait mal Так что твоя жизнь, это больно
Six femmes par mois meurent de violences conjugales Шесть женщин в месяц умирают от домашнего насилия
Et si ça t’est égal, c’est que t’es qu’un hagal, animal И если тебе все равно, ты просто хагал, животное
Embrasse ta femme de la part d’un vandale Поцелуй свою жену от вандала
Et quand je pense qu’un million cinq de femmes en France И когда я думаю, что миллион пять женщин во Франции
Ont un quotidien animé par la violence Пусть повседневная жизнь будет наполнена насилием
Que par amour, elles acceptent les pires souffrances Что из любви они принимают худшие страдания
Et qu’en retour, elles ne gagnent que de la maltraitance А взамен они только выигрывают от злоупотреблений
Est-ce la faute à pas de chance, gars, si ta femme tu bats? Разве это плохая примета, чувак, если твоя жена бьет тебя?
Ou de la faute à l’alcool car souvent tu bois? Или вина алкоголя в том, что ты часто выпиваешь?
Mon pote arrête ça, ta femme respecte-la Чувак, перестань, твоя жена уважает ее
Car si c’est pas le cas je te plains, tu la mérites pas Потому что если ты этого не сделаешь, мне тебя жаль, ты этого не заслуживаешь
Demande à Bertrand Cantat ce qu’il pense aujourd’hui Спросите Бертрана Кантата, что он думает сегодня
Il te dira qu’une femme on l’aime, on lui vole pas sa vie Он скажет вам, что женщина, которую мы любим, мы не крадем ее жизнь
Ouvre les yeux l’ami, souviens-toi de cette première nuit Открой глаза друг, вспомни ту первую ночь
Passée avec celle que tu trouvais si jolie Провел с той, которую вы считали такой красивой
Ouais, les statistiques me font mal Да, статистика причиняет мне боль.
Une femme sur dix est victime de violences conjugales Каждая десятая женщина является жертвой домашнего насилия
Seulement 10% des plaintes aboutissent, est-ce normal? Только 10% жалоб удовлетворяются, это нормально?
Qu’un homme batte sa femme, moi je trouve ça immoral Для мужчины бить свою жену я считаю аморальным
Alors ta vie, ça fait mal Так что твоя жизнь, это больно
Six femmes par mois meurent de violences conjugales Шесть женщин в месяц умирают от домашнего насилия
Et si ça t’est égal, c’est que t’es qu’un hagal, animal И если тебе все равно, ты просто хагал, животное
Embrasse ta femme de la part d’un vandale Поцелуй свою жену от вандала
Je me rappelle de cette fille mariée à un ouvrier Я помню эту девушку замужем за рабочим
Un fils ler-dea de hi' et 3 autres plus que grillés Лер-деа сын привет и еще 3 больше, чем на гриле
Le père aime briller, elle, elle aime prier Отец любит сиять, она, она любит молиться
Et déteste plus que tout quand ils se mettent à crier И ненавижу больше всего на свете, когда они начинают кричать
Et ce soir là, à la maison, rien ne va, un des fils est au commissariat А вечером дома ничего не ладится, один из сыновей в милиции
Pour une quette-pla Для quette-pla
Et voilà, le daron rentre apprends la nouvelle Ну вот, дарон приходит домой, чтобы узнать новости
Énervé, il insulte sa femme de poubelle Разозлившись, он оскорбляет свою мусорную жену
Il commet l’irréparable, il la jette sur la table, la frappe sous Он делает непоправимое, он бросает ее на стол, бьет ее под
Prétexte qu’elle n’est pas aimable Предлог, что она не нравится
C’est pitoyable, incroyable la vie n’est pas une fable Это жалко, удивительная жизнь не басня
Car souvent le sang coule quand elle n’est pas serviable Потому что кровь часто проливается, когда она бесполезна.
Donc elle se retrouve à l’hosto ou avec une côte cassée Так что она попадает в больницу или со сломанным ребром
De plus, faut qu’elle prouve que son mari l’a bien tabassé Кроме того, она должна доказать, что муж ее избивал.
Pourtant, elle sait qu’il prendra du sursis et que son fils va tomber pour du Тем не менее, она знает, что он возьмет отсрочку, и ее сын попадется на
teu-shi теу-ши
Ouais, les statistiques me font mal Да, статистика причиняет мне боль.
Une femme sur dix est victime de violences conjugales Каждая десятая женщина является жертвой домашнего насилия
Seulement 10% des plaintes aboutissent, est-ce normal? Только 10% жалоб удовлетворяются, это нормально?
Qu’un homme batte sa femme, moi je trouve ça immoral Для мужчины бить свою жену я считаю аморальным
Alors ta vie, ça fait mal Так что твоя жизнь, это больно
Six femmes par mois meurent de violences conjugales Шесть женщин в месяц умирают от домашнего насилия
Et si ça t’est égal, c’est que t’es qu’un hagal, animal И если тебе все равно, ты просто хагал, животное
Embrasse ta femme de la part d’un vandaleПоцелуй свою жену от вандала
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1994
1996
2013
2019
1997
2001
Besoin d'un gun
ft. Alibi Montana, Alibi Montana, Lim, Samíra
2013
2016
Jour et nuit ça vend de la hi
ft. Samíra, Les Généraux Salem & Ismaili
2013
Dangereux
ft. Rim'K, Lim, MANU KEY
2006
2013
2013
Traffic
ft. Alibi
2014
2013
Tout était calculé
ft. Samíra, Boulox Force, ATY.K
2013
2013
Mon mec s'est fait péter
ft. Samíra, Mo'vez Lang, Boulox Force
2013
2013
Honneur aux ghettos
ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Sefyu, Lim
2011
2016