| _ Salam Boulox ça va?
| _ Салам Булокс как дела?
|
| _ Oualeikoum salam bien ou quoi?
| _ Уалейкум салам ну что ли?
|
| _ Tu vas bien tranquille?
| _ У тебя все нормально?
|
| _ Ouais ça va ça peut aller
| _ Да ничего, может быть и хорошо
|
| _ Alors t’as le moral?
| _ Так ты в хорошем настроении?
|
| _ Ouais tout doucement tu vois, c’est dur, c’est dur
| _ Да, успокойся, видишь ли, это тяжело, это тяжело
|
| _ Ouais c’est très dur
| _ Да, это очень тяжело
|
| _ Ouais bah tiens, tiens justement au fait il m’a envoyé une lettre hier ou
| _ Да ладно, держись за то, что он вчера прислал мне письмо или
|
| justement il disait…
| он просто говорил...
|
| J’ai pris dix piges pour un larcin
| Я взял десять булавок за воровство
|
| Tout ça pour le Franprix du coin
| Все это для местного Franprix
|
| Je délaisse ma meuf et mon bambin
| Я оставляю свою девушку и моего малыша
|
| Mais l’A.N.P.E c’est des chiens
| Но A.N.P.E - это собаки
|
| Y’a plus de biff sur le terrain
| В поле больше нет бифа
|
| Plus de diff' entre le mal et le bien
| Нет больше разницы между злом и добром
|
| Alors j’ai chargé mon butin
| Итак, я загрузил свою добычу
|
| Mais le vigile a fait le malin
| Но охранник поступил умно
|
| Demain je serai loin des miens
| Завтра я буду вдали от своих людей
|
| Et je regrette juste qu’elle reste seule
| И я просто хочу, чтобы она осталась одна
|
| Et t’façon c’est le destin j’ai pris des risques avec mon gun
| И ты, это судьба, я рисковал своим оружием
|
| Et l'œil du quartier m’a mis K. O comme Tyson
| И соседский глаз вырубил меня, как Тайсон
|
| Tu me vois samedi de t’façon ramène du shit et son phone
| Ты увидишь меня в субботу, так что принеси немного гашиша и его телефон.
|
| Mon mec s’est fait péter et je me retrouve seule, seule, seule, seule
| Моего мужчину арестовали, и я осталась одна, одна, одна, одна.
|
| (Aty.K)
| (Аты.К)
|
| Quand je pense que depuis l’enfance il vit dans la souffrance
| Когда я думаю, что с детства он живет в боли
|
| (Samira)
| (Самира)
|
| Son adolescence passé au sein de la délinquance
| Его юность провела в преступлении
|
| (Aty.K)
| (Аты.К)
|
| Trop de violence
| Слишком много насилия
|
| (Samira)
| (Самира)
|
| Trop de balances
| Слишком много весов
|
| (Aty.K)
| (Аты.К)
|
| Trop de traitres manigancent dans les idées de France
| Слишком много предателей замышляют идеи Франции
|
| Y’a pas d'égalité des chances
| Нет равных возможностей
|
| (Samira)
| (Самира)
|
| Alors il deale, de la barrette, il passe au kil
| Так что он занимается, от заколки, он идет к убийству
|
| Esquive les civils jusqu'à ce qu’il le pète à domicile
| Уклоняйтесь от мирных жителей, пока он не выстрелит в цель
|
| (Aty.K)
| (Аты.К)
|
| A cause d’un coup de fil
| Из-за телефонного звонка
|
| Ou d’un frère qui se défile
| Или брата, который ускользает
|
| (Samira)
| (Самира)
|
| Alors attention dans nos cœurs on a trop de pression
| Так что следите за нашими сердцами, у нас слишком много давления
|
| Frappés par la dépression, victimes de la répression car
| Пораженные депрессией, жертвы репрессий из-за
|
| Mon mec s’est fait péter et je me retrouve seule, seule, seule, seule
| Моего мужчину арестовали, и я осталась одна, одна, одна, одна.
|
| Je chante pour celles qui ne ratent aucun parloir
| Я пою для тех, кто не скучает по салонам
|
| Je chante et je garde espoir
| Я пою и сохраняю надежду
|
| Mon mec s’est fait péter et je me retrouve seule, seule, seule, seule
| Моего мужчину арестовали, и я осталась одна, одна, одна, одна.
|
| Dès que mon mec finit sa peine, dès qu’il sort de Fresnes
| Как только мой парень закончит предложение, как только он покинет Френ
|
| Je l’emmène dans mon jardin d’Eden mais pour l’instant
| Я беру ее в свой Эдемский сад, но пока
|
| Je pense au moment où les stupéfiants
| Я думаю, когда наркотики
|
| L’ont braqué dans son batiment
| Ограбил его в его доме
|
| Brutalement pourtant à l'époque, ça n'était encore qu’un enfant
| Правда, в то время он был еще ребенком.
|
| En manque d’argent, en manque d’amour monsieur l’agent
| Из денег, из любви офицер
|
| On manque de tout, aux cours au bas de nos tours
| Нам всего не хватает, на курсах внизу наших башен
|
| (en bas de nos tours)
| (нижняя часть наших башен)
|
| Toujours le même discours
| Всегда одна и та же речь
|
| (toujours le même discours)
| (всегда одна и та же речь)
|
| Les mêmes qui courent
| Те же, кто бегает
|
| (les mêmes qui courent)
| (те самые, что бегают)
|
| Car
| Так как
|
| (LIM)
| (ЛИМ)
|
| Ce ne sont que les aléas de la vie
| Это просто капризы жизни
|
| A croire qu’on est tous condamnés à vendre de la hi sur le parvis
| Поверить, что мы все обречены продавать привет на привокзальной площади
|
| De midi à midi, on esquive les t-shmi
| С полудня до полудня мы уворачиваемся от т-шми
|
| Assis sur un Caddie
| Сидя в корзине
|
| Tous on attend les ients-cli
| Мы все ждем клиентов
|
| Alors écoute ma sœur
| Так слушай, моя сестра
|
| Dans le malheur, y’a du bonheur
| В беде есть счастье
|
| Dans notre secteur
| В нашем секторе
|
| On fait le mal pour le bien
| Мы делаем зло во благо
|
| Chaque heure et chaque soir
| Каждый час и каждую ночь
|
| Dis lui que c’est les mêmes histoires
| Скажи ему, что это те же истории
|
| Au parloir, n’oublies pas le shit qu’on t’a donné au tier-quar
| В комнате для свиданий не забудьте гашиш, который вам дали в квартале
|
| Mon mec s’est fait péter et je me retrouve seule, seule, seule, seule | Моего мужчину арестовали, и я осталась одна, одна, одна, одна. |