| Runnin' up bands, got my guap up
| Разбегаюсь по группам, у меня есть гап.
|
| All the bad hoes wanna top us
| Все плохие мотыги хотят превзойти нас.
|
| Too many wild parties on the yacht
| Слишком много диких вечеринок на яхте
|
| Me and Boat got kicked out the yacht club
| Меня и Лодку выгнали из яхт-клуба
|
| Ayy, ayy, air it out
| Эй, эй, проветри это
|
| Pull up at your spot, and I air it out
| Подъезжай к своему месту, и я проветриваю его.
|
| Gang on the gas and it’s very loud
| Банда на газ, и это очень громко
|
| Stop sayin' my name before you wear it out
| Перестань произносить мое имя, прежде чем ты его изнашиваешь.
|
| I been sippin' lean, tryna slow me down
| Я потягивал лин, пытался замедлить меня
|
| I need me a bitch that’ll hold me down
| Мне нужна сука, которая удержит меня
|
| Gang comin' strong, yeah we rollin' out
| Банда становится сильной, да, мы выкатываемся
|
| Throw a party like Rollin' Loud
| Устройте вечеринку, как Rollin' Loud
|
| Ayy, don’t come unless she stay in focus
| Эй, не приходи, если она не будет в фокусе
|
| Soldiers at 10−4, sent your bitch the info
| Солдаты в 10−4, отправили вашей суке информацию
|
| Feelin' real blessed with Juice, that’s my kinfolk
| Чувствую себя действительно благословленным соком, это мои родственники
|
| Bless up, she tell me I’m a god, get on her knees for confession
| Благослови, она сказала мне, что я бог, встань на колени для исповеди
|
| Sent a vid to her nigga, had to teach a lesson
| Отправил видео своему ниггеру, пришлось преподать урок
|
| Me and Boat only want bad hoes in our section
| Я и Лодка хотим, чтобы в нашем разделе были только плохие шлюхи.
|
| Juice, why these pussy ass niggas always pressin'?
| Сок, почему эти ниггеры с киской и задницей всегда давят?
|
| I don’t know, let 'em talk, I’ma go get my Smith & Wesson
| Я не знаю, пусть говорят, я пойду за своим Smith & Wesson
|
| Blessed boys under 21, steady flexin'
| Благословенные мальчики до 21 года, стабильно сгибаются
|
| I’m gettin' too rich, can’t do flights with connections
| Я слишком богат, не могу летать со стыковками
|
| .40 on my hip, I won’t fight, bitch I’m reckless
| .40 на моем бедре, я не буду драться, сука, я безрассуден
|
| Codeine what I sip, that shit come in straight from Texas
| Кодеин, что я потягиваю, это дерьмо приходит прямо из Техаса
|
| Reach for my chain, you’ll get beat just like Nexus
| Дотянись до моей цепи, тебя побьют, как Нексуса.
|
| Lamborghini dreams, but you still drive a Lexus
| Lamborghini мечтает, а ты все еще водишь Lexus
|
| I’m a young king, I might fuck Alexis Texas
| Я молодой король, я мог бы трахнуть Алексис Техас
|
| But I ain’t on no Drake shit, I won’t get her pregnant
| Но я не на дерьме Дрейка, я не забеременею от нее
|
| Damn, young Juice WRLD, boy, you reckless
| Черт, молодой Juice WRLD, мальчик, ты безрассудный
|
| And I feel you, until I get her naked
| И я чувствую тебя, пока не раздену ее
|
| When I get up in it, I might have to stay in
| Когда я встану в нем, мне, возможно, придется остаться в
|
| Well if she goin' like that, let’s run a train then
| Ну, если она так пойдет, тогда поедем на поезде
|
| Fuck, I think I nutted in her, I might need a playpen
| Черт, я думаю, что я сошел с ума в ней, мне может понадобиться манеж
|
| And a stroller
| И коляска
|
| How I get this deep? | Как мне понять это? |
| We rode her like a Rover
| Мы катались на ней, как на вездеходе
|
| No games, but I XBOX control her
| Нет игр, но я XBOX управляю ею
|
| She do the gang like a nerd doin' homework
| Она делает банду, как ботаник, делающий домашнее задание
|
| .40 in my pants, that bitch thought it was a boner
| .40 в моих штанах, эта сука подумала, что это стояк
|
| If I go broke, I’ma juug off Motorolas
| Если я разорюсь, я разорюсь на Motorolas
|
| But now I’m up in France, Lil Boat, that’s my mans
| Но теперь я во Франции, Lil Boat, это мой мужчина
|
| We get the green and then we fly around like Peter Pan
| Мы получаем зеленый, а затем летаем, как Питер Пэн
|
| That’s cool, but I just thought 'bout somethin', wait
| Это круто, но я просто подумал о чем-то, подождите
|
| (What?)
| (Что?)
|
| This baby got your face
| Этот ребенок получил ваше лицо
|
| So fuck that lil' baby, boy’s back to the place
| Так что трахни этого маленького ребенка, мальчик вернулся на место
|
| Back to the trap, back to the gang
| Назад в ловушку, обратно в банду
|
| Runnin' up bands, got my guap up (Runnin' the guap up)
| Разгоняю группы, поднимаю свой гуап (поднимаю гуап)
|
| All the bad hoes wanna top us (They wanna top us)
| Все плохие шлюхи хотят превзойти нас (Они хотят превзойти нас)
|
| Too many wild parties on the yacht (Ohh-oh)
| Слишком много диких вечеринок на яхте (о-о-о)
|
| Me and Boat got kicked out the yacht club (Out the yacht club)
| Меня и Лодку выгнали из яхт-клуба (из яхт-клуба)
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Listen here, be alright
| Слушай сюда, будь в порядке
|
| Shit hard | Дерьмо тяжело |