| With my first hundred Gs bought my mom a house
| На мои первые сто G купила маме дом
|
| Bitch, don’t try to suck my dick if you got cotton mouth
| Сука, не пытайся сосать мой член, если у тебя ватный рот
|
| Watch these snitches, man, these rats think they Mighty Mouse
| Смотри на этих стукачей, чувак, эти крысы думают, что они Майти Маус
|
| In the kitchen, Arm & Hammer, just the right amount
| На кухне, Arm & Hammer, в самый раз
|
| Got the dope spot popping, dope spot jumping
| Получил допинг-пятно, прыгает допинг-пятно
|
| Car parked by itself, robot stunting
| Автомобиль припаркован сам по себе, робот задерживается
|
| And it’s voice activated, I just tell it something
| И он активируется голосом, я просто говорю ему что-то
|
| I ain’t even gotta press a button
| Мне даже не нужно нажимать кнопку
|
| Viper with the rally stripes, I don’t eat no Rally’s
| Гадюка с полосками ралли, я не ем ралли
|
| I don’t eat my words, nigga, I don’t eat no salad
| Я не ем свои слова, ниггер, я не ем салат
|
| I got too much on my plate, I got too much on my palate
| У меня слишком много на моей тарелке, у меня слишком много на уме
|
| Never seen my car before, it’s like a unicorn in traffic
| Никогда раньше не видел мою машину, она как единорог в пробке
|
| Too much fucking talent, rap Shakespeare, go Hamlet
| Слишком много гребаного таланта, рэп Шекспира, вперед, Гамлет
|
| You other boys could kiss the game goodbye, be romantic
| Вы, другие мальчики, могли бы попрощаться с игрой, быть романтичными
|
| Please don’t worry, Nancy, all my weed is organic
| Пожалуйста, не волнуйся, Нэнси, вся моя травка органическая.
|
| If my children end up smoking
| Если мои дети в конечном итоге курят
|
| I’ll whip they ass if they don’t pass it
| Я надеру им задницу, если они не сдадут
|
| Hold up, I just got a package
| Подожди, я только что получил посылку
|
| I let my bitch test it, with flying colors, passed it
| Я позволил своей суке испытать это, с честью прошел,
|
| Burning money fast like fire on the plastic
| Сжигание денег быстро, как огонь на пластике
|
| You dead man walking throw some tires on your casket
| Ты, ходячий мертвец, бросаешь шины на свой гроб
|
| They say niggas in wheelchairs is half dead as it is
| Говорят, ниггеры в инвалидных колясках и так полумертвы
|
| I still keep the heat on me, attitude cavalier
| Я все еще держу тепло во мне, кавалер
|
| Boy, I think your whole clique’s Summer’s Eve, Massengill
| Мальчик, я думаю, вся твоя клика в канун лета, Массенгилл
|
| Monastat 7, Vagisil
| Монастат 7, Вагисил
|
| And my name don’t need no adjectives
| И мое имя не нуждается в прилагательных
|
| And my flow don’t need no ad-libs
| И мой поток не нуждается в рекламе
|
| The boot, the battlefield
| Ботинок, поле битвы
|
| Flag red, like I’m Russian, call me Vladimir
| Флаг красный, как будто я русский, зови меня Владимир
|
| Took a picture with the pistol, gave it rabbit ears
| Сфотографировал с пистолетом, дал ему кроличьи уши
|
| These niggas got fast careers, fast as Batmobiles
| Эти ниггеры сделали быструю карьеру, быструю, как Бэтмобили.
|
| My bitches got sex appeal, they like sex and pills, for reals
| Мои суки стали сексапильными, им нравится секс и таблетки, по-настоящему
|
| I’m sorry if you hate you, and I’m sorry for the wait, too
| Извините, если вы ненавидите вас, и извините за ожидание
|
| Boom — It’s my shot like Biloxi
| Бум — это мой шанс, как у Билокси
|
| Even my shadow don’t trust me
| Даже моя тень не доверяет мне
|
| Big dog in this shit, like a Husky
| Большая собака в этом дерьме, как хаски
|
| 285, 20 pounds of musty
| 285, 20 фунтов затхлого
|
| Stopped by the spot, had to serve Pooh bear
| Остановился на месте, пришлось обслуживать Пуха медведя
|
| He buy one, I front him one, so I left two there
| Он купил один, я перед ним один, так что я оставил два там
|
| In a two-seater, pull up popping 2Pac
| В двухместном автомобиле подтяните 2Pac
|
| Didn’t have a safe, so I stashed it in my tube sock
| У меня не было сейфа, поэтому я спрятал его в носке
|
| Eat so much Benihana’s I need nunchucks
| Съешь столько Бениханы, мне нужны нунчаки
|
| You just a old nigga always saying, «Big bruh»
| Ты просто старый ниггер, который всегда говорит: «Большой братан».
|
| You a bad bitch always saying, «Big Daddy»
| Ты плохая сука, всегда говоришь: «Большой папа».
|
| You a real nigga talking ‘bout you want a selfie
| Ты настоящий ниггер, говорящий о том, что ты хочешь селфи
|
| Uh, a baby bottle with my shit in
| Э-э, детская бутылочка с моим дерьмом внутри
|
| And my role model was a kingpin
| И моим образцом для подражания был вор в законе
|
| I say, «Let's work,» he say, «Let's work»
| Я говорю: «Давай работать», он говорит: «Давай работать»
|
| Let your next work be your best work
| Пусть твоя следующая работа будет твоей лучшей работой
|
| And it’s that Sorry 4 The Wait 2
| И это то, что Извините 4 Подождите 2
|
| And I’m so sorry for the wait, too
| И мне тоже очень жаль ждать
|
| From New Orleans to the A, TRU
| От Нового Орлеана до A, TRU
|
| You test my homies, we ace you
| Вы проверяете моих корешей, мы побеждаем вас
|
| Tity, these niggas monkeys in ape suits
| Тити, эти обезьяны-ниггеры в костюмах обезьян
|
| I got a city, got a ocean, got a lake view
| У меня есть город, есть океан, есть вид на озеро
|
| She took some shots til she shot down a grey goose
| Она сделала несколько выстрелов, пока не сбила серого гуся
|
| Ooh, this that Sorry 4 The Wait Deuce | О, это то, что извините 4 The Wait Deuce |