| High top socks with Gucci flips
| Высокие носки с шлепанцами Gucci
|
| Her ass fat, but is it real?
| Ее задница толстая, но это реально?
|
| Stuff my jeans with nothin' but blue strips
| Набей мои джинсы ничем, кроме синих полосок.
|
| And my pants Rockstar ripped (Yeah)
| И мои штаны Рокстар порвал (Да)
|
| Keed talk to 'em
| Поговорите с ними
|
| Rockstar, Rockstar (Yeah)
| Рокстар, Рокстар (Да)
|
| Rockstar, Rockstar, Rockstar (Yeah)
| Рокстар, Рокстар, Рокстар (Да)
|
| Rockstar skinnies, crushed up my pills (Rockstar)
| Скинни Rockstar, раздавили мои таблетки (Rockstar)
|
| I ain’t got a band, got bands in the ceil' (Rockstar)
| У меня нет группы, есть группы в потолке (Rockstar)
|
| My diamonds hit, you can tell they real (Rockstar, yeah)
| Мои бриллианты попали, вы можете сказать, что они настоящие (Rockstar, да)
|
| Shit bitin' like Tyson on Holyfield (Bling)
| Дерьмо кусается, как Тайсон на Холифилде (побрякушки)
|
| Rockstar, Rockstar (Woah)
| Рокстар, Рокстар (Вау)
|
| Rockstar, Rockstar, Rockstar
| Рокстар, Рокстар, Рокстар
|
| Have you ever fucked a superstar?
| Ты когда-нибудь трахал суперзвезду?
|
| I’m a rockstar, I don’t need a guitar
| Я рок-звезда, мне не нужна гитара
|
| When I hit the gas, my engine fart
| Когда я нажимаю на газ, мой двигатель пукает
|
| Driving a spaceship, land on Mars
| Управляя космическим кораблем, приземлиться на Марсе
|
| Came in the game, I was popping seals
| Пришел в игру, я совал печати
|
| I just approved another deal
| Я только что одобрил еще одну сделку
|
| Tip me over, this drip gon' spill
| Наклоните меня, эта капля прольется
|
| XO made me a cool ten mil'
| XO сделал мне крутые десять миллионов
|
| I’m taking bets (Bets)
| Я принимаю ставки (ставки)
|
| He sending threats, off with his neck (Yeah)
| Он посылает угрозы, сворачивая шею (Да)
|
| Get my respect, yeah
| Получите мое уважение, да
|
| Fly to a check and hop on a jet
| Долететь до чека и сесть на самолет
|
| One man band
| Группа одного человека
|
| I made the beat, I want one hundred percent (No cap)
| Я сделал бит, я хочу сто процентов (без ограничений)
|
| I be with slimes and I’m with Keed
| Я со слизью и я с Кидом
|
| And they gon' jump in the fans
| И они собираются прыгнуть в вентиляторы
|
| High top socks with Gucci flips
| Высокие носки с шлепанцами Gucci
|
| Her ass fat, but is it real?
| Ее задница толстая, но это реально?
|
| Stuff my jeans with nothin' but blue strips
| Набей мои джинсы ничем, кроме синих полосок.
|
| And my pants Rockstar ripped (Yeah)
| И мои штаны Рокстар порвал (Да)
|
| Keed talk to 'em
| Поговорите с ними
|
| Rockstar, Rockstar (Yeah)
| Рокстар, Рокстар (Да)
|
| Rockstar, Rockstar, Rockstar (Yeah)
| Рокстар, Рокстар, Рокстар (Да)
|
| Rockstar skinnies, crushed up my pills (Rockstar)
| Скинни Rockstar, раздавили мои таблетки (Rockstar)
|
| I ain’t got a band, got bands in the ceil' (Rockstar)
| У меня нет группы, есть группы в потолке (Rockstar)
|
| My diamonds hit, you can tell they real (Rockstar, yeah)
| Мои бриллианты попали, вы можете сказать, что они настоящие (Rockstar, да)
|
| Shit bitin' like Tyson on Holyfield (Bling)
| Дерьмо кусается, как Тайсон на Холифилде (побрякушки)
|
| Rockstar, Rockstar (Woah)
| Рокстар, Рокстар (Вау)
|
| Rockstar, Rockstar, Rockstar
| Рокстар, Рокстар, Рокстар
|
| I’m goin' right in
| Я иду прямо в
|
| Treat the pussy like a pool, go ahead and dive in
| Относитесь к киске как к бассейну, вперед и ныряйте
|
| Baby, ain’t no top on the coupe, you can climb in
| Детка, у купе нет верха, ты можешь забраться
|
| Yes, I hit the booty club, went and changed the climate
| Да, я попал в попойку, пошел и изменил климат
|
| Ain’t no cappin', nigga
| Разве это не каппинг, ниггер
|
| Rockstar cuts in my jeans
| Rockstar разрезает мои джинсы
|
| VVS diamonds came from Water by G
| Бриллианты VVS были получены из воды компанией G
|
| Truck not rented, it didn’t come with a lease
| Грузовик не арендованный, он не был в аренде
|
| Get your ass whacked, give the shooters ten a piece
| Получите свою задницу, дайте стрелкам десять штук
|
| In a geeked out car, got a horse on the seat
| В чокнутой машине на сиденье сидит лошадь
|
| Just got the drop on the man from his bitch
| Только что напал на человека от его суки
|
| Nigga gettin' cheddar like a fuckin' Cheez-It
| Ниггер получает чеддер, как гребаный Cheez-It
|
| We was at Coachella with nothin' but bad bitches
| Мы были на Коачелле ни с чем, кроме плохих сучек.
|
| Not McNabb, but I’m with NAV
| Не Макнабб, но я с NAV
|
| High top socks with Gucci flips
| Высокие носки с шлепанцами Gucci
|
| Her ass fat, but is it real?
| Ее задница толстая, но это реально?
|
| Stuff my jeans with nothin' but blue strips
| Набей мои джинсы ничем, кроме синих полосок.
|
| And my pants Rockstar ripped (Yeah)
| И мои штаны Рокстар порвал (Да)
|
| Keed talk to 'em
| Поговорите с ними
|
| Rockstar, Rockstar (Yeah)
| Рокстар, Рокстар (Да)
|
| Rockstar, Rockstar, Rockstar (Yeah)
| Рокстар, Рокстар, Рокстар (Да)
|
| Rockstar skinnies, crushed up my pills (Rockstar)
| Скинни Rockstar, раздавили мои таблетки (Rockstar)
|
| I ain’t got a band, got bands in the ceil' (Rockstar)
| У меня нет группы, есть группы в потолке (Rockstar)
|
| My diamonds hit, you can tell they real (Rockstar, yeah)
| Мои бриллианты попали, вы можете сказать, что они настоящие (Rockstar, да)
|
| Shit bitin' like Tyson on Holyfield (Bling)
| Дерьмо кусается, как Тайсон на Холифилде (побрякушки)
|
| Rockstar, Rockstar (Woah)
| Рокстар, Рокстар (Вау)
|
| Rockstar, Rockstar, Rockstar | Рокстар, Рокстар, Рокстар |