| Where M.O.P. | Где М.О.П. |
| at? | в? |
| Come on
| Ну давай же
|
| Where M.O.P. | Где М.О.П. |
| at? | в? |
| Come on
| Ну давай же
|
| Fuck that, keep it gutter
| К черту это, держи желоб
|
| Where M.O.P. | Где М.О.П. |
| at? | в? |
| Come on
| Ну давай же
|
| Where M.O.P. | Где М.О.П. |
| at? | в? |
| Come on
| Ну давай же
|
| We right here, still breezy, still rugged, we ain’t leavin'
| Мы прямо здесь, все еще ветрено, все еще прочно, мы не уходим
|
| Holla «HOLLA!» | Алла «ХОЛЛА!» |
| when you see me
| когда вы видите меня
|
| I’m here to address all speculations
| Я здесь, чтобы обсудить все предположения
|
| Now y’all muthafuckas got the game fucked up
| Теперь вы все muthafuckas испортили игру
|
| I ain’t asking for no explanations
| Я не прошу никаких объяснений
|
| Now y’all muthafuckas got the game fucked up, go
| Теперь вы все muthafuckas испортили игру, идите
|
| It’s the legendary MO-P's, unleashed killa
| Это легендарные MO-P, развязанные киллы
|
| Tell whoever don’t like it, go suck them uddas
| Скажи тому, кому это не нравится, иди сосать их удда
|
| I live a hard knock, hard block life, duke, what up
| Я живу тяжелым ударом, тяжелой жизнью, герцог, что случилось
|
| God come first and my gun come second
| Бог на первом месте, а мой пистолет на втором
|
| And, and that bitch is right here with me
| И, и эта сука прямо здесь, со мной.
|
| Don’t make me curse your ass out on my record like 50
| Не заставляй меня проклинать твою задницу на моем рекорде, как 50
|
| (We'll stomp the shit out ya) Nigga, my whole team’s with me
| (Мы растопчем дерьмо) Ниггер, вся моя команда со мной.
|
| Big dreams with me, marksmen with me
| Со мной большие мечты, со мной стрелки
|
| Fuck the bullshit you yappin' about
| К черту ту чушь, о которой ты тявкаешь
|
| I’ll fuck around and put a hole in your head about as big as your mouth
| Я буду трахаться и проделаю дыру в твоей голове размером с твой рот
|
| So you might wanna think twice about your kid and your spouse
| Так что, возможно, вы захотите дважды подумать о своем ребенке и своем супруге.
|
| Take your punk ass back in the house (The gig is up)
| Верни свою панковскую задницу в дом (Концерт окончен)
|
| Lights, camera, action (YOU'RE ON!)
| Свет, камера, экшн (ВЫ ВКЛЮЧЕНЫ!)
|
| Come on, floss for ‘em, daddy (Y-Y-YOU'RE ON!)
| Давай, зубная нить для них, папочка (Т-Т-ТЫ НА!)
|
| Come on, ice, platinum (Y-Y-YOU'RE ON!)
| Давай, лед, платина (Т-Т-ТЫ-НА!)
|
| Single drop, I won’t flop (Y-Y-YOU'RE GONE!)
| Одна капля, я не провалюсь (Т-Т-ТЫ УШЕЛ!)
|
| Where M.O.P. | Где М.О.П. |
| at? | в? |
| Come on
| Ну давай же
|
| Where M.O.P. | Где М.О.П. |
| at? | в? |
| Come on
| Ну давай же
|
| Fuck that, keep it gutter
| К черту это, держи желоб
|
| Where M.O.P. | Где М.О.П. |
| at? | в? |
| Come on
| Ну давай же
|
| Where M.O.P. | Где М.О.П. |
| at? | в? |
| Come on
| Ну давай же
|
| We right here, still breezy, still rugged, we ain’t leavin'
| Мы прямо здесь, все еще ветрено, все еще прочно, мы не уходим
|
| Holla «HOLLA!» | Алла «ХОЛЛА!» |
| when you see me | когда вы видите меня |