| FM, Jay Stay Paid
| FM, Джей, оставайся платным
|
| The hottest hour in hip-hop, you know who it is baby
| Самый горячий час в хип-хопе, ты знаешь, кто это, детка
|
| The boy Pete Rock
| Мальчик Пит Рок
|
| And it’s the revenge of Pay Jay Productions muh’fuckers
| И это месть ублюдков Pay Jay Productions
|
| And you don’t stop
| И ты не останавливаешься
|
| Lil' Fame in the house, you don’t stop
| Маленькая слава в доме, ты не останавливаешься
|
| J Dilla rock on you don’t stop
| Джей Дилла качается, ты не останавливаешься
|
| You don’t stop, and you don’t stop
| Ты не останавливаешься и не останавливаешься
|
| Lil' Fame in the house, you don’t stop
| Маленькая слава в доме, ты не останавливаешься
|
| J Dilla rock on you don’t stop
| Джей Дилла качается, ты не останавливаешься
|
| You don’t stop you don’t stop
| Вы не останавливаетесь, вы не останавливаетесь
|
| It’s like that and uh, it’s like that and uh
| Вот так и так, вот так и так
|
| Uh-huh~! | Угу~! |
| You fuckin with the Marxmen, and uh
| Ты трахаешься с марксменами, и э-э
|
| You fuck around and get left popped, in your bandana
| Ты трахаешься и остаешься в бандане
|
| This is Mo. P’s, A-B-G, Any Body Get-It
| Это Mo. P's, A-B-G, Any Body Get-It
|
| From the moment I walked in (we go off top)
| С того момента, как я вошел (мы уходим с вершины)
|
| My presence is felt, I’m light years ahead of myself
| Мое присутствие чувствуется, я опережаю себя на световые годы
|
| See that ground that you stand Duke I’ll put you under that
| Посмотри на ту землю, на которой ты стоишь, герцог, я поставлю тебя под это
|
| Calm the fuck down homeboy you ain’t a Thundercat
| Успокойся, черт возьми, хозяин, ты не Громовержец
|
| Think you the illest nigga, I’ma tell you Fame realer
| Думай, что ты самый злой ниггер, я скажу тебе, что слава реальна.
|
| Fame iller, now «Ante Up» bitch and pay Dilla
| Слава иллер, теперь сука «Ante Up» и платная Дилла
|
| Cause if heaven was a mile away (yeahhhhh)
| Потому что, если бы небеса были за милю (даааааа)
|
| I’d jump in the V to come see ya, me and Termanology
| Я бы прыгнул в V, чтобы увидеть тебя, меня и терманологию
|
| (That's whattup though!) And you don’t stop
| (Вот это да!) И ты не останавливаешься
|
| Dilla
| Дилла
|
| Yeah, J Dilla whattup… WHATTUP~?!
| Да, Джей Дилла, что… ЧТО ТАКОЕ~?!
|
| Holla look back at your mans dog, 3−1-3, 4−4-4−4
| Холла, оглянись на собаку своего мужчины, 3–1–3, 4–4–4–4.
|
| 4−2-8, peace
| 4−2-8, мир
|
| Get up! | Вставать! |
| C’mon!
| Да брось!
|
| C’mon kid, c’mon kid, c’mon yo
| Давай малыш, давай малыш, давай лет
|
| For the year two thousand and nine
| На две тысячи девятый год
|
| It’s the same old shit, niggas out here out on the grind
| Это то же самое старое дерьмо, ниггеры здесь на работе
|
| I run with them big shots, who let off four shots
| Я бегу с большими шишками, которые делают четыре выстрела
|
| Let a full clip go as soon as soon as the ball drop
| Отпустите полную обойму, как только мяч упадет
|
| It’s a Marxmen Cinema team that’s, seen this
| Это команда Marxmen Cinema, которая видела это
|
| Hit a nigga with a package quick fast, sling this
| Ударьте ниггера пакетом быстро, быстро, перебросьте это
|
| We’ll, break yo' ass up, stomp you down
| Мы сломаем тебе задницу, растопчем тебя
|
| It’s Brownsville motherfucker we don’t compromise
| Это ублюдок из Браунсвилля, мы не идем на компромисс
|
| We handle them bats like A-Rod, go 'head and play hard
| Мы обращаемся с этими летучими мышами, как A-Rod, иди и играй усердно
|
| And find out what kind of bullshit we on
| И узнай, что за ерунда у нас
|
| It’s the world’s, most, dangerous
| Это самый опасный в мире
|
| Glorious victorious warriors from the left lung of the 'Ville
| Славные воины-победители из левого легкого Вилле
|
| Chill, before we send that forth back at ya
| Расслабься, прежде чем мы отправим это обратно тебе
|
| Couple of slugs tossed back at ya
| Пара слизняков, брошенных в тебя
|
| Cause y’all know, like I know, who game realest
| Потому что вы все знаете, как и я, кто играет по-настоящему
|
| It’s the Fame and the Glory, but first pay Dilla
| Это слава и слава, но сначала заплати Дилле.
|
| Motherfucker! | Ублюдок! |