| The cloth I’m cut from is a million of y’all
| Ткань, из которой я скроен, — это миллион вас всех
|
| They will teach that you can achieve if you go hard
| Они научат, что вы можете достичь, если будете усердно
|
| Your lifestyle need a tape put it on paper
| Вашему образу жизни нужна лента, запишите ее на бумаге
|
| In the days of the rock I redefine 40 acres
| Во времена скалы я переопределяю 40 акров
|
| I’mma collect a check for every disrespect
| Я соберу чек за каждое неуважение
|
| And I spell it with a kill, the pres' of intellect
| И я пишу это с убийством, прессом интеллекта
|
| Is who I been for too long but nobody moving
| Тот, кем я был слишком долго, но никто не двигался
|
| Early hall-of-famer every punchline’s proven
| Ранний зал славы, каждая изюминка проверена
|
| Shoes crush grooving pants a beach tree
| Обувь раздавливает канавки на пляжном дереве
|
| My shirts the harder they come I was taught to be it
| Мои рубашки тем тяжелее, чем они приходят, меня учили этому
|
| And if they don’t see it then hold they eyes open
| И если они этого не видят, тогда держите глаза открытыми
|
| Anyone after me might still smoke it
| Любой после меня может все еще курить
|
| Heavyweights choking, feds with cold feet
| Тяжеловесы задыхаются, федералы с холодными ногами
|
| The difference between us is debts and gold teeth
| Разница между нами в долгах и золотых зубах
|
| The difference between us is bets that don’t breech
| Разница между нами – это ставки, которые не сбываются
|
| And speech that really hopes your best will not leak
| И речь, которая действительно надеется на лучшее, не просочится
|
| Come on
| Давай
|
| Another day up in the street life
| Еще один день в уличной жизни
|
| This what every day up in the streets like
| Это то, что каждый день на улицах нравится
|
| Fuck them cameras on the streetlights
| К черту их камеры на уличных фонарях
|
| Check out the heat like
| Проверьте тепло, как
|
| Yo, this is the life (that's what they say)
| Эй, это жизнь (так говорят)
|
| Yo, this is the life (that's what they say)
| Эй, это жизнь (так говорят)
|
| Yo, this is the life (that's what they say)
| Эй, это жизнь (так говорят)
|
| Yo, this is the life
| Эй, это жизнь
|
| Yo it’s the fame and the glory
| Yo это слава и слава
|
| Half Yankey, half Trini I’m a
| Наполовину янки, наполовину Трини, я
|
| And I pop my burner
| И я открываю свою горелку
|
| from ground zero back to Port of Spain,
| от эпицентра обратно в Порт-оф-Спейн,
|
| I done been through a lot of shit
| Я прошел через много дерьма
|
| Lived through a lot of shit
| Пережил много дерьма
|
| You was an infant suckin' on your momma tits
| Ты был младенцем, сосал мамины сиськи
|
| All of a sudden you a G talkin' drama shit
| Внезапно ты говоришь о драматическом дерьме
|
| Kill the bullshit, you ain’t that kind of kid
| Убей чушь, ты не такой ребенок
|
| You hoping the situations had executions
| Вы надеетесь, что в ситуациях были казни
|
| On muthafuckas we won’t stop shooting til we empty
| На muthafuckas мы не перестанем стрелять, пока не опустеем
|
| Everybody just pray
| Все просто молитесь
|
| That’s fucked up cause the wild man ain’t comin' round
| Это пиздец, потому что дикий человек не придет
|
| Til about 3 the next day
| До 3 следующего дня
|
| And the body just lay with a white sheet on him
| А тело просто лежало белой простыней на нем
|
| The heat of the, man look at the steam on him
| Жара, мужик, посмотри на пар на нем
|
| Rude boy business from Brook-norm to T dot
| Грубый мальчик-бизнес от Брук-нормы до Т-точки
|
| It’s gat, gat, gat muthafucka
| Это гат, гат, гат мутафукка
|
| This is the life that’s what they say
| Это жизнь, вот что они говорят
|
| Handguns and AKs is what they spray
| Пистолеты и АК - это то, что они распыляют
|
| Niggas give you the finger like it’s fuck you day
| Ниггеры показывают тебе палец, как будто это чертовски день
|
| Hear the whispers niggas like «what the fuck you say?»
| Услышьте шепот нигеров типа «что, черт возьми, ты говоришь?»
|
| That’s how it is in the street right
| Вот как это на улице прямо
|
| Hold your heat tight
| Держите тепло крепко
|
| Split him to the white meat, he gon' go to sleep right
| Разделите его на белое мясо, он пойдет спать прямо сейчас
|
| Fuck him he ain’t getting up
| Трахни его, он не встает
|
| Type of nigga I spit on him then stick him up
| Тип ниггера, я плюю на него, а потом засовываю
|
| Disrespectful, get a chest full of neck full
| Неуважительно, набери сундук с полной шеей
|
| Guy named yoga, it’ll stretch you
| Парень по имени йога, он тебя растянет
|
| I’m a dog and you pet food
| Я собака, а ты корм для животных
|
| Hit ‘em with a bullet he bloody, now he wet food
| Ударь их пулей, он чертовски, теперь он мочит еду
|
| This is the life that’s what they say
| Это жизнь, вот что они говорят
|
| This is the life what the fuck you heard?
| Это жизнь, какого хрена ты слышал?
|
| Me and you got beef, I’mma buck you first
| У меня и у тебя есть говядина, я сначала тебя трахну
|
| Could have said fuck me but it was fuck you first
| Мог бы сказать, трахни меня, но сначала трахнул тебя
|
| Hold on, I’m drawing something
| Подожди, я что-то рисую
|
| (What?)
| (Что?)
|
| It’s a picture of you
| Это твоя фотография
|
| (Don't draw me)
| (Не рисуй меня)
|
| It’s a picture of a knob — I drew a knob, he’s a knob
| Это рисунок ручки — я нарисовал ручку, он ручка
|
| (Boy, I’m talking to nobody — play the song) | (Мальчик, я ни с кем не разговариваю — включи песню) |