| I thought we could be somethin'
| Я думал, что мы могли бы быть чем-то
|
| But you were just playin'
| Но ты просто играл
|
| You were just messin' with my head
| Ты просто возился с моей головой
|
| I told you that I need you
| Я сказал тебе, что ты мне нужен
|
| You said you needed me, too
| Ты сказал, что я тебе тоже нужен
|
| Then why the fuck’d you hurt me instead?
| Тогда какого хрена ты причинил мне боль вместо этого?
|
| You made me so happy
| Ты сделал меня таким счастливым
|
| I guess it’s an illusion
| Я думаю, это иллюзия
|
| I guess it’s a delusion, with regret
| Я думаю, это заблуждение, с сожалением
|
| I thought we could be somethin'
| Я думал, что мы могли бы быть чем-то
|
| It turned out to be nothin'
| Оказалось, ничего,
|
| Now I’m all alone and I’m feelin' dead
| Теперь я совсем один и чувствую себя мертвым
|
| You made me so breathless
| Ты заставил меня затаить дыхание
|
| But now I feel worthless
| Но теперь я чувствую себя бесполезным
|
| Out here on my own, and I’m feelin' dead
| Здесь один, и я чувствую себя мертвым
|
| I want you so bad, boy
| Я так сильно хочу тебя, мальчик
|
| To you I’m just a play toy
| Для тебя я просто игрушка
|
| Now I’m all alone here in my bed
| Теперь я совсем один в своей постели
|
| What is my existence? | Что такое мое существование? |
| In need of some assistance
| Нужна помощь
|
| Just wanna fill this void inside my head
| Просто хочу заполнить эту пустоту в моей голове
|
| I told you that I need you
| Я сказал тебе, что ты мне нужен
|
| You said you needed me, too
| Ты сказал, что я тебе тоже нужен
|
| You said you wouldn’t hurt me
| Ты сказал, что не причинишь мне боль
|
| Yet you did
| Тем не менее, вы сделали
|
| I thought we could be somethin'
| Я думал, что мы могли бы быть чем-то
|
| It turned out to be nothin'
| Оказалось, ничего,
|
| Just wanna go away and I feel this dread | Просто хочу уйти, и я чувствую этот страх |