| How many times will the clock go around?
| Сколько раз пойдут часы?
|
| How many times can my hands hit the ground?
| Сколько раз мои руки могут коснуться земли?
|
| How many coffins, before there’s a crown?
| Сколько гробов до короны?
|
| How far will I fall 'til the alarm sounds?
| Как далеко я упаду, пока не прозвучит сигнал тревоги?
|
| How can you love me when I am ugly?
| Как ты можешь любить меня, когда я уродлив?
|
| Guess I can only hope
| Думаю, я могу только надеяться
|
| Give me a second go
| Дай мне второй шанс
|
| Don’t let me go alone
| Не отпускай меня одного
|
| You saw me at the worst, you caught me falling first
| Ты видел меня в худшем, ты поймал меня первым
|
| All I wanted to know
| Все, что я хотел знать
|
| Give me a second go
| Дай мне второй шанс
|
| No matter the weather, there’s never a break
| Независимо от погоды, никогда не бывает перерыва
|
| Conquer a ladder, then slip on a snake
| Преодолейте лестницу, затем поскользнитесь на змее
|
| Cried 'til my river turned into a lake
| Плакал, пока моя река не превратилась в озеро
|
| And I’m wondering now, before it’s too late
| И мне интересно сейчас, пока не стало слишком поздно
|
| How can you save me when I am angry?
| Как ты можешь спасти меня, когда я злюсь?
|
| Reasons I’ll never know
| Причины, которые я никогда не узнаю
|
| Give me a second go
| Дай мне второй шанс
|
| Don’t let me go alone
| Не отпускай меня одного
|
| You saw me at the worst, you caught me falling first
| Ты видел меня в худшем, ты поймал меня первым
|
| All I wanted to know
| Все, что я хотел знать
|
| Give me a second go
| Дай мне второй шанс
|
| One to five, I’m half alive
| От одного до пяти, я наполовину жив
|
| Six to nine, I’m out of line
| С шести до девяти, я не в порядке
|
| Ten to twelve, I’m not myself
| Без десяти двенадцать, я не в себе
|
| By the millionth time, I cry
| В миллионный раз я плачу
|
| Give me a second go
| Дай мне второй шанс
|
| Don’t let me go alone
| Не отпускай меня одного
|
| You saw me at the worst, you caught me falling first
| Ты видел меня в худшем, ты поймал меня первым
|
| All I wanted to know
| Все, что я хотел знать
|
| Give me a second go
| Дай мне второй шанс
|
| Don’t let me go alone
| Не отпускай меня одного
|
| You saw me at the worst, you caught me falling first
| Ты видел меня в худшем, ты поймал меня первым
|
| All I wanted to know
| Все, что я хотел знать
|
| Give me a second go
| Дай мне второй шанс
|
| Give me a second go
| Дай мне второй шанс
|
| Give me a second go again
| Дай мне еще раз попробовать
|
| Give me a second go
| Дай мне второй шанс
|
| Don’t let me go alone | Не отпускай меня одного |