| Here in the stillness, the quiet place
| Здесь, в тишине, в тихом месте
|
| Where I’m lying with a down turned face
| Где я лежу с опущенным лицом
|
| You come and distract me from what’s coming at me
| Ты приходишь и отвлекаешь меня от того, что на меня надвигается
|
| Oh, gave me something to look forward to
| О, дал мне кое-что, чтобы с нетерпением ждать
|
| Truth be told, sometimes it’s only you
| По правде говоря, иногда это только вы
|
| Nothing is at stake here when we are awake here
| Здесь ничего не поставлено на карту, когда мы здесь бодрствуем
|
| It’s you who brings the morning
| Это ты приносишь утро
|
| And you who takes the sun when I sleep
| И ты, кто забирает солнце, когда я сплю
|
| You’re the only who stuck around
| Ты единственный, кто застрял
|
| For me when I was losing faith in what I thought I would be
| Для меня, когда я терял веру в то, кем я думал, что буду
|
| You’re the only one in the dark I see
| Ты единственный, кого я вижу в темноте
|
| The dark I see, the dark I see
| В темноте я вижу, в темноте я вижу
|
| I know I lose my heart so easily
| Я знаю, что так легко теряю сердце
|
| Trying to only show the best of me
| Попытка показать только лучшее во мне
|
| And I go into hiding each time I stop trying
| И я прячусь каждый раз, когда перестаю пытаться
|
| Oh, you remind me of the little things
| О, ты напоминаешь мне о мелочах
|
| Till I forget the part that’s troubling
| Пока я не забуду ту часть, которая беспокоит
|
| And I feel so much better when we are together
| И я чувствую себя намного лучше, когда мы вместе
|
| It’s you who brings the morning
| Это ты приносишь утро
|
| And you who takes the sun when I sleep
| И ты, кто забирает солнце, когда я сплю
|
| You’re the only who stuck around
| Ты единственный, кто застрял
|
| For me when I was losing faith in what I thought I would be
| Для меня, когда я терял веру в то, кем я думал, что буду
|
| You’re the only one in the dark I see
| Ты единственный, кого я вижу в темноте
|
| The dark I see, the dark I see
| В темноте я вижу, в темноте я вижу
|
| Cause it’s you who brings the morning
| Потому что это ты приносишь утро
|
| And you who takes the sun when I sleep
| И ты, кто забирает солнце, когда я сплю
|
| You’re the only that stuck around
| Ты единственный, кто застрял
|
| For me when I was losing faith in what I thought I would be
| Для меня, когда я терял веру в то, кем я думал, что буду
|
| You’re the only one in the dark I see | Ты единственный, кого я вижу в темноте |