| She’s kinda wind up, you know
| Она вроде заводиться, вы знаете
|
| Like a ball of twine
| Как клубок шпагата
|
| Sometimes she don’t know
| Иногда она не знает
|
| Even where she goin'
| Даже куда она идет
|
| But you let me tell it
| Но ты позволишь мне сказать это
|
| I’d be knowin', you know
| Я бы знал, ты знаешь
|
| Lady, where you go?
| Леди, куда вы идете?
|
| You know she’s all wind up
| Вы знаете, что она вся заведена
|
| Oh man, just like a ball of twine
| О человек, как клубок шпагата
|
| Yeah, you know she’s all wind up
| Да, ты знаешь, что она вся взвинчена.
|
| Oh man, just like a ball of twine
| О человек, как клубок шпагата
|
| You know she’ll stay twisted
| Вы знаете, что она останется скрученной
|
| 'Cause she’s got ramblin' on her mind
| Потому что у нее на уме бессмыслица
|
| Yeah, I wished I could do somethin'
| Да, я хотел бы сделать что-нибудь
|
| Oh yeah, to change that woman’s mind
| О да, чтобы изменить мнение этой женщины
|
| Yeah, I wished I could do somethin'
| Да, я хотел бы сделать что-нибудь
|
| Oh Lord, to change that woman’s mind
| О Господи, изменить мнение этой женщины
|
| You know I hate to see her twisted
| Вы знаете, я ненавижу видеть ее искривленной
|
| Wind up like a ball of twine
| Завейте, как клубок шпагата
|
| Tell you sometimes she thinks she goin' crazy
| Скажи тебе, что иногда она думает, что сходит с ума
|
| Then again she believe she’s losin' her mind
| И снова она считает, что сходит с ума
|
| Sometime she thinks she goin' crazy
| Иногда она думает, что сходит с ума
|
| Sometimes she believe she losin' her mind
| Иногда она верит, что сходит с ума
|
| She’s here for a state twisted and
| Она здесь из-за состояния, искривленного и
|
| Bound like a ball of twine
| Связанный, как клубок шпагата
|
| It don’t make no difference, baby
| Это не имеет значения, детка
|
| If you is twisted all the time
| Если вы все время скручиваетесь
|
| It don’t make no difference
| Это не имеет значения
|
| Woman, if you is twisted all the time
| Женщина, если ты все время скручиваешься
|
| You know, you just rush to get ready
| Вы знаете, вы просто спешите, чтобы подготовиться
|
| And get travellin' off your mind | И не думай о путешествии |