| There’s a song for lovers you can hear all the time
| Есть песня для влюбленных, которую можно слушать все время
|
| But you’re like no other to me So I’m not gonna promise you a starry sky
| Но ты мне как никто другой, поэтому я не собираюсь обещать тебе звездное небо
|
| You just need to believe
| Вам просто нужно верить
|
| (Just need to believe)
| (Просто нужно верить)
|
| The drumbeats go like this
| Барабанные удары звучат так
|
| Yo, yo Now once again, my friend it’s the Reverend
| Йо, йо, еще раз, мой друг, это преподобный
|
| The first platinum status rap president
| Первый рэп-президент с платиновым статусом
|
| And from the coast to California to the show the main,
| И с побережья в Калифорнию на шоу главное,
|
| Got an east coast sound and my beats go bang
| Получил звук восточного побережья, и мои удары взрываются
|
| My own black crown with my snickers got my name
| Моя собственная черная корона с моими сникерсами получила мое имя
|
| And I’m back yo, with my collar and cape
| И я вернулся с моим воротником и плащом
|
| Like a superhero armed with an old school tape
| Как супергерой, вооруженный старой школьной лентой
|
| It’s the Rev, yo, you gots to believe
| Это преподобный, ты должен поверить
|
| I take time for my rhyme and I climb but don’t reach
| Я нахожу время для своей рифмы, и я поднимаюсь, но не достигаю
|
| Hustling when we rustle and grime and rock beats
| Суетимся, когда мы шелестим, копим грязь и рок-музыку
|
| And this is it what? | А это что? |
| Another hit for the streets
| Еще один хит для улиц
|
| I got love for my people from queens to overseas
| Я полюбил свой народ, от королев до заграницы.
|
| Step into the room and then 'boom' the horns scream
| Войдите в комнату, а затем «бум», крик рогов
|
| Rev’s coming well and regal, I’ve got dreams
| Преподобный идет хорошо и царственно, у меня есть мечты
|
| Just like Martin Luther the King I might teach
| Так же, как король Мартин Лютер, я мог бы учить
|
| Rock a collar to the party after party going reach
| Наденьте воротник на вечеринку после вечеринки
|
| There’s a song for lovers you can hear all the time
| Есть песня для влюбленных, которую можно слушать все время
|
| (All the time)
| (Все время)
|
| But you’re like no other to me
| Но ты мне как никто другой
|
| (Like no other, like no other)
| (Как никто другой, как никто другой)
|
| So I’m not gonna promise you a starry sky
| Так что я не собираюсь обещать тебе звездное небо
|
| You just need to believe
| Вам просто нужно верить
|
| (You just need to believe)
| (Вам просто нужно верить)
|
| There’s a song for lovers
| Есть песня для влюбленных
|
| But you’re like no other
| Но ты не похож ни на кого
|
| (Rev's coming well and regal, I’ve got dreams
| (Преподобный идет хорошо и царственно, у меня есть мечты
|
| (Step into the room and then 'boom' the horns scream)
| (Войдите в комнату, а затем «бум» — крик рогов)
|
| There’s a song for lovers
| Есть песня для влюбленных
|
| But you’re like no other to me You just need to believe
| Но ты мне как никто другой Тебе просто нужно верить
|
| (I'll be your friend)
| (Я буду твоим другом)
|
| If you say you love me
| Если ты говоришь, что любишь меня
|
| (I won’t let you down)
| (Я не подведу тебя)
|
| If you say you really care
| Если вы говорите, что вам действительно не все равно
|
| (Hold out your hands)
| (Протяните руки)
|
| If you say you really want me
| Если ты говоришь, что действительно хочешь меня
|
| (I will be there)
| (Я буду там)
|
| I promise I’ll be there, oh, oh I promise
| Я обещаю, что буду там, о, о, я обещаю
|
| I promise
| Обещаю
|
| And then I promise
| И тогда я обещаю
|
| I’ll be there
| Я буду здесь
|
| There’s a song for lovers you can hear all the time
| Есть песня для влюбленных, которую можно слушать все время
|
| (All, yeah)
| (Все, да)
|
| But you’re like no other to me
| Но ты мне как никто другой
|
| (Like no oither, like no other)
| (Как никто другой, как никто другой)
|
| So I’m not gonna promise you a starry sky
| Так что я не собираюсь обещать тебе звездное небо
|
| (Nothing but a starry sky)
| (Ничего, кроме звездного неба)
|
| You just need to believe
| Вам просто нужно верить
|
| There’s a song for lovers you can hear all the time
| Есть песня для влюбленных, которую можно слушать все время
|
| But you’re like no other to me
| Но ты мне как никто другой
|
| (Other to me)
| (Другое для меня)
|
| (Like no other, like no other)
| (Как никто другой, как никто другой)
|
| So I’m not gonna promise you a starry sky
| Так что я не собираюсь обещать тебе звездное небо
|
| You just need to believe
| Вам просто нужно верить
|
| (Just need to believe)
| (Просто нужно верить)
|
| (You just need to believe)
| (Вам просто нужно верить)
|
| Faith is the substance of things hoped for
| Вера есть осуществление того, на что надеются
|
| (You just need to believe)
| (Вам просто нужно верить)
|
| The evidence of things not seen
| Доказательства невидимых вещей
|
| (You just need to believe)
| (Вам просто нужно верить)
|
| Your faith has made you whole
| Ваша вера сделала вас целым
|
| (Yeah) | (Ага) |