| You should try me
| Вы должны попробовать меня
|
| Come on, supply me
| Давай, снабжай меня
|
| I’m sweet but I’m fly, me
| Я милый, но я летаю, я
|
| Oh won’t you come on, stand by me
| О, ты не пойдешь, подожди меня
|
| Don’t you call me on the telephone and say you’re shy
| Разве ты не звонишь мне по телефону и не говоришь, что стесняешься
|
| Got no excuses so just use it all to blow my mind
| У меня нет оправданий, так что просто используйте все это, чтобы взорвать мой разум
|
| You should try me baby
| Ты должен попробовать меня, детка
|
| You should try me
| Вы должны попробовать меня
|
| I find that every soul’s the same
| Я считаю, что все души одинаковы
|
| Everybody’s hungry for something
| Все чего-то жаждут
|
| Are you hungry, babe, for love?
| Ты голоден, детка, по любви?
|
| You’re looking hungry to me babe
| Ты выглядишь голодным для меня, детка
|
| So why not just try me, yeah
| Так почему бы просто не попробовать меня, да
|
| You should try me
| Вы должны попробовать меня
|
| Gratify me
| Удовлетвори меня
|
| We could just turn on the stereo and see how it goes
| Мы могли бы просто включить стереосистему и посмотреть, что получится.
|
| You should try, try, try, try, try
| Вы должны попробовать, попробовать, попробовать, попробовать, попробовать
|
| You should try me
| Вы должны попробовать меня
|
| Come on and grind me
| Давай и размалывай меня
|
| Just name one reason why you should try
| Просто назовите одну причину, почему вы должны попробовать
|
| To let yourself go unsatisfied
| Позволить себе остаться неудовлетворенным
|
| Come on, try me
| Давай, попробуй меня
|
| Tch, tch
| тч, тч
|
| Tch, tch
| тч, тч
|
| Try, try, try | Попробуйте, попробуйте, попробуйте |