Перевод текста песни Kein Schlaf - Lgm

Kein Schlaf - Lgm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kein Schlaf , исполнителя -Lgm
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.04.2019
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Kein Schlaf (оригинал)Kein Schlaf (перевод)
Wo ist der Mensch geblieben, der ich als Kind mal war? Где тот человек, которым я был в детстве?
Ich dreh' mich links, dreh' mich rechts, doch ich find' kein’n Schlaf Я поворачиваю налево, поворачиваю направо, но не могу найти сон
Die Probleme hol’n mich wieder ein Проблемы снова настигают меня
Mir ging’s mal gut, doch wie’s mal war wird es nie wieder sein Раньше я был в порядке, но никогда не будет так, как раньше
Ich bleib' allein, weil mich doch keiner versteht Я остаюсь один, потому что меня никто не понимает
Ich bleib' allein, denn ich will keinen mehr seh’n Я остаюсь один, потому что больше не хочу никого видеть
Ich bleib' allein, weil mich die Scheiße so quält Я остаюсь один, потому что это дерьмо меня так мучает
Und ich dir nicht erklären will, warum’s mir grade so geht И я не хочу объяснять тебе, почему я так себя чувствую
So müde, morgen werd' ich so zerstört sein Так устал, завтра я буду так опустошен
Zehn Wecker in mei’m Handy, doch ich hör' keinen Десять будильников в моем мобильном телефоне, но я не слышу ни одного
Gerne würde ich 'n Mensch an meiner Seite haben Я хотел бы иметь человека рядом со мной
Doch wie soll das geh’n?Но как это должно работать?
Ich komm' ja nicht einmal alleine klar Я даже не могу обойтись сам
Ich brauch' kein gebrochenes Herz Мне не нужно разбитое сердце
Denn ich hab' mehr als genug Scheiße mit mei’m Kopf schon zu klär'n Потому что у меня уже более чем достаточно дерьма, чтобы разобраться с головой
Nichts mehr vor, Termine hab' ich abgesagt Больше ничего не запланировано, я отменил встречи
Ich glaub', das wird 'ne lange Nacht Я думаю, это будет долгая ночь
Kein Schlaf, ich denk' über das Leben nach Не сплю, думаю о жизни
Wie viel von all dem in meinen Händen lag Сколько всего этого было в моих руках
Tränen fließen, während ich an Wände starr' Слезы текут, пока я смотрю на стены
Ich glaub', ich bin dem Ende nah Я думаю, что я близок к концу
Kein Schlaf, ich denk' über das Leben nachНе сплю, думаю о жизни
Wie viel von all dem in meinen Händen lag Сколько всего этого было в моих руках
Tränen fließen, während ich an Wände starr' Слезы текут, пока я смотрю на стены
Ich glaub', ich bin dem Ende nah Я думаю, что я близок к концу
All die Termine, die ihr habt, sind zu viel für mich Все встречи, которые у вас, ребята, слишком много для меня.
Ich hab' heute nichts gemacht und morgen wieder nichts Я ничего не делал сегодня и ничего завтра
Es tut mir Leid, doch ich hab' grade keine Zeit Извините, но у меня сейчас нет времени
All die Probleme die ich hatte, hol’n mich grade wieder ein Все проблемы, которые у меня были, просто догоняют меня.
Ihr habt mich nie richtig verstanden Ты никогда не понимал меня
Und so lieg' ich wieder wach und führe Krieg mit mein’n Gedanken И поэтому я снова ложусь спать и веду войну со своими мыслями
Allein in der Nacht mit diesem Druck aufin der Brust Одна ночью с этим давлением на грудь
Ich halt’s nicht mehr aus und ich schnappe nach Luft Я больше не могу, и я задыхаюсь
'ne Flasche Schnaps ist wie ein guter Freund Бутылка шнапса как хороший друг
Sie spendet Trost in der Nacht und hat mich nie enttäuscht Она дарит утешение ночью и никогда меня не разочаровывала.
Und so trink' ich, bis die Hände nicht mehr zittern И так я пью, пока мои руки не перестанут трястись
In den endlos grauen, eng gebauten Wänden meines Zimmers В бесконечных серых узких стенах моей комнаты
Doch hier bleibt alles das gleiche Но здесь все остается по-прежнему
Ich weiß nicht, wer ich bin, ich weiß nicht, wer ich sein will Я не знаю, кто я, я не знаю, кем я хочу быть
Ich hasse diesen Menschen da im Spiegel Я ненавижу этого человека в зеркале
Keine Liebe, keine Ziele, keine Endorphine Нет любви, нет целей, нет эндорфинов
Kein Schlaf, ich denk' über das Leben nach Не сплю, думаю о жизни
Wie viel von all dem in meinen Händen lagСколько всего этого было в моих руках
Tränen fließen, während ich an Wände starr' Слезы текут, пока я смотрю на стены
Ich glaub', ich bin dem Ende nah Я думаю, что я близок к концу
Ich glaub', ich bin dem Ende nah Я думаю, что я близок к концу
Kein Schlaf, ich denk' über das Leben nach Не сплю, думаю о жизни
Wie viel von all dem in meinen Händen lag Сколько всего этого было в моих руках
Tränen fließen, während ich an Wände starr' Слезы текут, пока я смотрю на стены
Ich glaub', ich bin dem Ende nah Я думаю, что я близок к концу
Kein Schlaf, ich denk' über das Leben nach Не сплю, думаю о жизни
Wie viel von all dem in meinen Händen lag Сколько всего этого было в моих руках
Tränen fließen, während ich an Wände starr' Слезы текут, пока я смотрю на стены
Ich glaub', ich bin dem Ende nah Я думаю, что я близок к концу
Kein Schlaf, ich denk' über das Leben nach Не сплю, думаю о жизни
Wie viel von all dem in meinen Händen lag Сколько всего этого было в моих руках
Tränen fließen, während ich an Wände starr' Слезы текут, пока я смотрю на стены
Ich glaub', ich bin dem Ende nah Я думаю, что я близок к концу
Kein Schlaf, ich denk' über das Leben nach Не сплю, думаю о жизни
Wie viel von all dem in meinen Händen lag Сколько всего этого было в моих руках
Tränen fließen, während ich an Wände starr' Слезы текут, пока я смотрю на стены
Ich glaub', ich bin dem Ende nahЯ думаю, что я близок к концу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: