| I felt the wind blowing in from the north
| Я почувствовал ветер, дующий с севера
|
| My enitre aura radiant with the force
| Моя внутренняя аура сияет силой
|
| I was never lost
| Я никогда не терялся
|
| Forward, always striving
| Вперед, всегда стремясь
|
| Clouds I was flying as my spirit was crying
| Облака я летал, когда мой дух плакал
|
| The Sun ain’t shining but Victorian streets are grim
| Солнце не светит, но викторианские улицы мрачны
|
| But they look dim
| Но они выглядят тусклыми
|
| Trying to act like him
| Попытка вести себя как он
|
| We walk light so thin on this path of death
| Мы так тонко идем по этому пути смерти
|
| When your whole crew are biters
| Когда вся твоя команда кусается
|
| Trying act like you’re fresh
| Попытка вести себя так, как будто ты свежий
|
| You’ve fallen already trying to battle Lewis Parker
| Вы уже упали, пытаясь сразиться с Льюисом Паркером
|
| I’ll break down your dreams and smudge your mascara
| Я разобью твои мечты и размажу твою тушь
|
| Through the stormy weather
| Через штормовую погоду
|
| B-Boy forever
| би-бой навсегда
|
| Too many fraud charletons acting clever
| Слишком много мошенников, действующих умно
|
| But I see through all these acted out sketches
| Но я вижу сквозь все эти разыгранные эскизы
|
| Wack emcees in suits
| Wack ведущие в костюмах
|
| Hiding behind dresses
| Прятаться за платьями
|
| You can’t step to my aura
| Вы не можете подойти к моей ауре
|
| But there won’t be no tears in the shadows of Autumn
| Но не будет слёз в тени осени
|
| The shadow of Autumn
| Тень осени
|
| I see the shadow of Autumn
| Я вижу тень осени
|
| The shadow of Autumn
| Тень осени
|
| Shadows of Autumn
| Тени осени
|
| In the silence of night
| В тишине ночи
|
| Candlelight just rock
| Свечи просто рок
|
| I see fallen leaves and invisible tear drops
| Я вижу опавшие листья и невидимые капли слез
|
| I caught her glimpse, with her wide hazel eyes
| Я мельком увидел ее широко распахнутые карие глаза
|
| For a split moment
| На мгновение
|
| I knew she stepped out her disguise
| Я знал, что она вышла из своей маскировки
|
| Sunrise, sunset
| Восход закат
|
| On the roof with the fiddler
| На крыше со скрипачом
|
| Playing sinister
| Игра зловещий
|
| To all these lost hope riddlers
| Всем этим загадочникам, потерявшим надежду
|
| I woke from dreaming to hear these violent screams
| Я проснулся ото сна, чтобы услышать эти жестокие крики
|
| In the dark shade of evening
| В темной тени вечера
|
| Sparks the L for a reason
| Зажигает L по причине
|
| It was treason but this season you’re getting done
| Это была измена, но в этом сезоне ты заканчиваешь
|
| Beause there’s no escape from the powers of the Sun
| Потому что нет спасения от сил Солнца
|
| As the vibrant rainbow glow I saw it all in slow-mo
| Как яркое радужное сияние, я видел все это в замедленной съемке
|
| Straight dusted out,
| Прям запылился,
|
| The show of strength was in the spoken word
| Демонстрация силы была в произнесенном слове
|
| I keep my cyphers tight like rhino herds
| Я держу свои шифры крепко, как стада носорогов
|
| So kill talk and all that blah-blah
| Так что убей болтовню и все такое бла-бла
|
| What shall be, shall be, que sera, sera
| Что будет, будет, que sera, sera
|
| The wars in the stars
| Войны среди звезд
|
| Planet to planet
| Планета к планете
|
| My Jedi skills taking out all your bandits
| Мои навыки джедая уничтожат всех твоих бандитов
|
| Step these plains? | Шагнуть по этим равнинам? |
| You best take caution
| Вам лучше проявить осторожность
|
| But there won’t be no tears in the shadows of Autumn
| Но не будет слёз в тени осени
|
| The shadow of Autumn
| Тень осени
|
| I see the shadow of Autumn
| Я вижу тень осени
|
| The shadow of Autumn
| Тень осени
|
| Shadows of Autumn
| Тени осени
|
| I had it all planned out from the beginning
| У меня все было запланировано с самого начала
|
| I heard the whispering
| я слышал шепот
|
| As these fake frauds kept sinning
| Поскольку эти фальшивые мошенники продолжали грешить
|
| I left quietly
| я ушел тихо
|
| But no one saw me leave
| Но никто не видел, как я ухожу
|
| They look where I was at
| Они смотрят, где я был
|
| They hear the whistle of the trees
| Они слышат свист деревьев
|
| Brown leaves fall gently
| Коричневые листья тихо падают
|
| But you can’t prevent me
| Но ты не можешь мне помешать
|
| From rocking mics from century to century
| От качающих микрофонов из века в век
|
| Got my beats, rhymes and health
| Получил мои удары, рифмы и здоровье
|
| So fuck you serpents
| Так что идите на хуй, змеи
|
| Skills on stealth so all you see is satin curtains
| Навыки скрытности, поэтому все, что вы видите, это атласные шторы
|
| Because my life won’t change in these weather variations
| Потому что моя жизнь не изменится в этих погодных условиях
|
| The ancients
| Древние
|
| All around my love and hold my patience
| Все вокруг моей любви и терпения
|
| The Summer dies but there won’t be no fears
| Лето умирает, но не будет никаких страхов
|
| Just rocking on through these Autumn years
| Просто раскачиваясь в эти осенние годы
|
| The shadow of Autumn
| Тень осени
|
| I see the shadow of Autumn
| Я вижу тень осени
|
| The shadow of Autumn
| Тень осени
|
| Shadows of Autumn
| Тени осени
|
| You know how we walk
| Вы знаете, как мы ходим
|
| So much of life ahead
| Так много жизни впереди
|
| White lace and promises
| Белое кружево и обещания
|
| Shadows of Autumn
| Тени осени
|
| The Summer comes right? | Лето наступает, верно? |
| But Autumn is always with us… The shadows of Autumn | Но Осень всегда с нами… Тени Осени |