| Vincerò le mie paure
| Я преодолею свои страхи
|
| Indosserò l’armatura migliore
| Я буду носить лучшие доспехи
|
| In punta di piedi con mille guerrieri
| На цыпочках с тысячей воинов
|
| Ed in gola il cuore
| И сердце в горле
|
| Piangerò lacrime asciutte
| Я буду плакать сухими слезами
|
| Perché la corazza rimanga intatta
| Чтобы броня оставалась целой
|
| Giù in fondo all’inferno o su in alto nel cielo
| На дно ада или высоко в небе
|
| Con la schiena dritta
| С прямой спиной
|
| Da quanto ti volevo, ti ho cercata
| Пока я хотел тебя, я искал тебя
|
| Dentro me e nel mondo
| Внутри меня и в мире
|
| Da quando ti volevo
| Так как я хотел тебя
|
| Ti ho trovata, eccoti felicità
| Я нашел тебя, вот ты и счастье
|
| Scalerò le montagne
| я буду подниматься в горы
|
| Con il vento in faccia ed il sole alle spalle
| С ветром в лицо и солнцем за спиной
|
| Sfidando i nemici, che restino vivi
| Бросив вызов врагам, пусть останутся живы
|
| Mi daranno forza
| Они дадут мне силы
|
| Resterò l’unico mostro
| Я останусь единственным монстром
|
| Da battere a colpi di carta e di inchiostro
| Быть избитым мазками бумаги и чернил
|
| La mia antagonista porta il mio nome
| Мой антагонист носит мое имя
|
| Che vinca il migliore
| Пусть победит сильнейший
|
| Da quanto ti volevo, ti ho cercata
| Пока я хотел тебя, я искал тебя
|
| Dentro me e nel mondo
| Внутри меня и в мире
|
| Da quando ti volevo
| Так как я хотел тебя
|
| Ti ho trovata, eccoti felicità
| Я нашел тебя, вот ты и счастье
|
| Da quando ti volevo, ti ho trovata
| Поскольку я хотел тебя, я нашел тебя
|
| Eccoti felicità | Вот ты счастье |