
Дата выпуска: 16.11.2017
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский
Io ti maledico(оригинал) |
Ora è più di un’ora |
Che aspetto ai bordi della sera |
E tu no, non arrivi e io non mi stupisco |
No, non avvisi ed io che fischio e rischio |
Ora è più di un’ora |
Ti aspetto ancora e parlo sola |
E tu no, questo gioco vale la candela, no |
Questo fuoco brucia nell’attesa, no |
Ho esaurito tutta la pazienza |
Aspetto senza, aspetto senza |
Maledetto, maledetto |
Non te ne frega proprio niente |
Che siano ore od un istante sembra poco rilevante |
Maledetto, me lo hai detto tu |
Vengo a baciarti per le sette |
È mezza notte, ho i pugni chiusi e di carezze non ne ho avute |
No, no, no, di carezze non ne ho avute |
Ora il giorno vola |
Ho i postumi dell’altra sera |
Sarà vera questa storia che mi hai dato buca? |
Spera che non mi abbia già lasciato un buco |
Scema per la scena di esserci caduta |
Anche se poco, è stato troppo |
Maledetto, maledetto |
Non te ne frega proprio niente |
Che siano ore od un istante sembra poco rilevante |
Maledetto, me lo hai detto tu |
Vengo a baciarti per le sette |
È mezza notte, ho i pugni chiusi e di carezze non ne ho avute |
No, no, no, di carezze non ne ho avute |
Che sia il giorno o la notte |
Un dolore dal niente |
Possa tornarti indietro |
Questo mancato incontro |
E che sia lieve o feroce |
Quando aspetti l’amore |
Possa tardare a lungo |
Sentirai la mia voce |
Maledetto, maledetto |
Non te ne frega proprio niente |
Che siano ore od un istante sembra poco rilevante |
Maledetto, me lo hai detto tu |
Vengo a baciarti per le sette |
È mezza notte e pugni chiusi e di carezze non ne ho avute |
No, no, no, di carezze non ne ho avute |
Я проклинаю тебя(перевод) |
Сейчас больше часа |
Как я выгляжу на краю вечера |
А ты нет, ты не приезжаешь и я не удивляюсь |
Нет, не предупреди меня, я свистну и рискну |
Сейчас больше часа |
Я все еще жду тебя, и я говорю один |
И не ты, эта игра стоит свеч, нет |
Этот огонь горит в ожидании, нет |
у меня кончилось терпение |
Я жду без, я жду без |
Черт, черт |
Тебе плевать |
Будь то часы или мгновение кажется неважным |
Черт, ты сказал мне |
Я приду поцеловать тебя в семь |
Полночь, мои кулаки сжаты, и у меня не было ласки |
Нет, нет, нет, у меня не было ласки |
Теперь день летит |
У меня похмелье от той ночи |
Будет ли эта история, которую ты мне помешал, правдой? |
Надеюсь, он еще не оставил мне дыру |
Дурак для сцены падения в него |
Хоть и мало, но слишком много |
Черт, черт |
Тебе плевать |
Будь то часы или мгновение кажется неважным |
Черт, ты сказал мне |
Я приду поцеловать тебя в семь |
Полночь, мои кулаки сжаты, и у меня не было ласки |
Нет, нет, нет, у меня не было ласки |
Будь то день или ночь |
Боль из ничего |
Пусть вернется к тебе |
Эта неспособность встретиться |
И будь он мягким или свирепым |
Когда ты ждешь любви |
Пусть надолго задержится |
Ты услышишь мой голос |
Черт, черт |
Тебе плевать |
Будь то часы или мгновение кажется неважным |
Черт, ты сказал мне |
Я приду поцеловать тебя в семь |
Уже полночь, а сжатых кулаков и ласк у меня еще не было |
Нет, нет, нет, у меня не было ласки |
Название | Год |
---|---|
Tikibombom | 2020 |
Ciao per sempre | 2015 |
Pezzo di me ft. Max Gazzè | 2017 |
Bravi tutti voi | 2020 |
Non me ne frega niente | 2017 |
Andrà tutto bene | 2020 |
Sirene | 2020 |
Le mie mille me | 2017 |
Dall'alba al tramonto | 2021 |
Magmamemoria | 2020 |
Le lacrime non macchiano | 2015 |
IO ero io | 2017 |
1996 La stagione del rumore | 2017 |
Cuori d'artificio | 2017 |
Diamante | 2017 |
Mi amo | 2015 |
Sbadiglio | 2017 |
Contare fino a dieci | 2015 |
La scatola blu | 2017 |
Lasciami andare | 2015 |