
Дата выпуска: 04.05.2015
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский
Abbi cura di te(оригинал) |
Ovunque andrai abbi cura di te, cura dei tuoi guai |
Io ti ricorderò tra i miei desideri e i sogni che |
La notte porta e il giorno non cancella mai |
Un giorno poi abbi cura di me, cura di noi |
Per ogni passo che ho fatto per venire fino a te |
Per quelli che farei, per quelli che farò |
Per non stancarmi mai, mai, mai, mai |
E chiamami amore, senza tremare |
Saremo anche banali |
Ma che nome dare a questo vortice che porto al cuore |
Ancora, chiamami amore e ci faremo male |
Ma che cosa vale vivere tra le paure |
Senza avere mai il coraggio di rischiare, amore |
Difenditi |
Il vento soffia, sposta il tempo, il tempo soffierà su te |
Per ogni volta che abbasserai lo sguardo |
Senza più chiedere perché, chiedere di me |
Tu non scordarti mai, mai, mai, mai |
E chiamami amore, senza tremare |
Saremo anche banali |
Ma che nome dare a questo vortice che porto al cuore? |
Ancora, chiamami amore e ci faremo male |
Ma che cosa vale vivere tra le paure |
Senza avere mai il coraggio di rischiare, amore |
Segui la parte sinistra, il battito lento, l’istinto che sia |
Segui le orme dorate, i cieli d’argento, non perderti via |
Береги себя(перевод) |
Куда бы вы ни пошли, позаботьтесь о себе, позаботьтесь о своих проблемах |
Я буду помнить тебя между своими желаниями и мечтами, которые |
Ночь приносит, а день никогда не проясняется |
Тогда однажды позаботься обо мне, позаботься о нас |
За каждый шаг, который я делал, чтобы подойти к тебе |
Для тех, кого я бы сделал, для тех, кого я сделаю |
Чтобы никогда не уставать, никогда, никогда, никогда |
И назови меня любовью, не дрожа |
Мы также будем тривиальными |
Но какое имя дать этому вихрю, который я ношу в своем сердце |
Снова назови меня любовью, и нам будет больно. |
Но чего стоит жить среди страхов |
Никогда не имея мужества рисковать, любить |
Защити себя |
Дует ветер, время движется, время будет дуть на тебя |
Каждый раз, когда вы смотрите вниз |
Не спрашивая, почему, спроси меня |
Ты никогда, никогда, никогда, никогда не забывай |
И назови меня любовью, не дрожа |
Мы также будем тривиальными |
Но какое имя я могу дать этому вихрю, который я ношу в своем сердце? |
Снова назови меня любовью, и нам будет больно. |
Но чего стоит жить среди страхов |
Никогда не имея мужества рисковать, любить |
Следуйте за левой стороной, медленным сердцебиением, инстинктом, который |
Иди по золотым следам, по серебряным небесам, не теряйся |
Название | Год |
---|---|
Tikibombom | 2020 |
Ciao per sempre | 2015 |
Pezzo di me ft. Max Gazzè | 2017 |
Bravi tutti voi | 2020 |
Non me ne frega niente | 2017 |
Andrà tutto bene | 2020 |
Sirene | 2020 |
Le mie mille me | 2017 |
Dall'alba al tramonto | 2021 |
Magmamemoria | 2020 |
Le lacrime non macchiano | 2015 |
IO ero io | 2017 |
1996 La stagione del rumore | 2017 |
Cuori d'artificio | 2017 |
Diamante | 2017 |
Mi amo | 2015 |
Sbadiglio | 2017 |
Contare fino a dieci | 2015 |
La scatola blu | 2017 |
Lasciami andare | 2015 |